只言弱水蓬萊遠,無奈仙風道骨何。
句 其一
全宋詩熱度:
★★☆☆☆
王鎬作品熱度:
★★★☆☆
詩歌內容
白話文翻譯
人們只說蓬萊仙島遠在弱水之外,
可面對這仙風道骨,又能有什麼辦法呢?
英文翻譯
They say the fairy isles are far beyond the weak water's bound,
Yet what can one do with an immortal's air and bones profound?
深度解構
對理想彼岸的追尋,體現了認知上的距離困境。
詩意解析
詩意概括
表達對仙境渺遠、仙風道骨難以企及的嚮往與無奈。
格律
仄平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。
本詩為七言絕句,押平聲韻。
東山書院編輯整理