山色兩間供步障,松陰半畝當郵亭。
句 其九
全宋詩熱度:
★★☆☆☆
王鎬作品熱度:
★★★☆☆
詩歌內容
白話文翻譯
山色仿佛兩間步障,供人行走時遮蔭;
松樹的半畝陰涼,權當作驛站的亭子。
英文翻譯
The mountain hues, a pair of screens, provide a walking shade;
The pine's half-acre shadow serves as a courier's lodge.
深度解構
旅途景觀的轉換暗示了空間移動中的周期體驗。
詩意解析
詩意概括
描寫山色松陰構成的自然步障與旅途驛站。
格律
平仄仄○仄仄仄,平平仄仄○平平。
本詩為七言絕句,押平聲韻。
東山書院編輯整理