錦鏡池

作者: 汪灝(宋) 體裁:七言律詩

全宋詩熱度:
★★☆☆☆
汪灝作品熱度:
★★★☆☆

詩歌內容

誰遣青銅一片懸,萬山如洗息淪漣。

shuí qiǎn qīng tóng yī piàn xuán, wàn shān rú xǐ xī lún lián。

ㄕㄨㄟˊ ㄑㄧㄢˇ ㄑㄧㄥ ㄊㄨㄥˊ ㄧ ㄆㄧㄢˋ ㄒㄩㄢˊ, ㄨㄢˋ ㄕㄢ ㄖㄨˊ ㄒㄧˇ ㄒㄧ ㄌㄨㄣˊ ㄌㄧㄢˊ。

過雲不礙東西岫,明月能涵上下天。

guò yún bù ài dōng xī xiù, míng yuè néng hán shàng xià tiān。

ㄍㄨㄛˋ ㄩㄣˊ ㄅㄨˋ ㄞˋ ㄉㄨㄥ ㄒㄧ ㄒㄧㄡˋ, ㄇㄧㄥˊ ㄩㄝˋ ㄋㄥˊ ㄏㄢˊ ㄕㄤˋ ㄒㄧㄚˋ ㄊㄧㄢ。

影合野棠魚自避,光分水荇鷺相鮮。

yǐng hé yě táng yú zì bì, guāng fēn shuǐ xìng lù xiāng xiān。

ㄧㄥˇ ㄏㄜˊ ㄧㄝˇ ㄊㄤˊ ㄩˊ ㄗˋ ㄅㄧˋ, ㄍㄨㄤ ㄈㄣ ㄕㄨㄟˇ ㄒㄧㄥˋ ㄌㄨˋ ㄒㄧㄤ ㄒㄧㄢ。

臨流我亦忘歸興,晴翠撲人生紫煙。

lín liú wǒ yì wàng guī xìng, qíng cuì pū rén shēng zǐ yān。

ㄌㄧㄣˊ ㄌㄧㄡˊ ㄨㄛˇ ㄧˋ ㄨㄤˋ ㄍㄨㄟ ㄒㄧㄥˋ, ㄑㄧㄥˊ ㄘㄨㄟˋ ㄆㄨ ㄖㄣˊ ㄕㄥ ㄗˇ ㄧㄢ。

白話文翻譯

是誰懸掛起這一面明亮的銅鏡?

群山如洗,平息了漣漪。

飄過的雲不妨礙東西兩邊的山峰,

明月能包容上下的天空。

影子與野棠樹影相合,魚兒自然避開,

光芒分開了水中的荇菜,白鷺顯得格外鮮明。

面對流水,我也忘記了歸去的興致,

晴空下的翠色撲面而來,生出紫色的煙霞。

英文翻譯

Who hung this disc of bronze so clear on high?

Ten thousand hills, washed clean, still their ripples lie.

Passing clouds don't hinder east or western peak,

The bright moon can embrace both sky above and beneath.

Shadows merge with wild pear, fish themselves avoid,

Light parts the duckweed, egrets shine, overjoyed.

Facing the stream, I too forget my homeward way,

Sunlit emerald rushes at me in violet mist's array.

深度解構

以鏡為喻,展現對自然秩序的治理智慧。

詩意解析

詩意概括

描繪錦鏡池如明鏡懸空,映照群山靜謐無波。

《錦鏡池》主題、情感、意象與語氣

主題: 山水 · 詠物 · 田園 · 詠物 · 田園

情感: 肅穆 · 欣喜 · 恬淡 · 肅穆

意象: · · 青銅 · 青銅

語氣: 典雅 · 素淡 · 清新

格律

平仄平平仄仄平,仄平仄仄仄平平。
平平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。
仄仄仄平平仄仄,平平仄仄仄平平。
平平仄仄仄平仄,平仄仄平平仄平。

本詩為七言律詩,押平聲韻。

汪灝生平簡介

汪灝,清朝康熙年間官員、學者。其生卒年、籍貫等具體信息在史料中記載不詳。他在文學史上的主要貢獻並非個人創作,而是作為《佩文齋廣群芳譜》的主要編纂者之一,參與了這部大型植物學類書的編撰工作,該書對後世植物學與農學有重要參考價值。

瀏覽汪灝全部宋詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理