一題白馬館

作者: 王珪(宋) 體裁:七言律詩

全宋詩熱度:
★★☆☆☆
王珪作品熱度:
★★★★☆

詩歌內容

白馬荒原非路歧,征夫未起雪侵肌。

bái mǎ huāng yuán fēi lù qí, zhēng fū wèi qǐ xuě qīn jī。

ㄅㄞˊ ㄇㄚˇ ㄏㄨㄤ ㄩㄢˊ ㄈㄟ ㄌㄨˋ ㄑㄧˊ, ㄓㄥ ㄈㄨ ㄨㄟˋ ㄑㄧˇ ㄒㄩㄝˇ ㄑㄧㄣ ㄐㄧ。

雁思水國猶南翥,人在冰天更北馳。

yàn sī shuǐ guó yóu nán zhù, rén zài bīng tiān gèng běi chí。

ㄧㄢˋ ㄙ ㄕㄨㄟˇ ㄍㄨㄛˊ ㄧㄡˊ ㄋㄢˊ ㄓㄨˋ, ㄖㄣˊ ㄗㄞˋ ㄅㄧㄥ ㄊㄧㄢ ㄍㄥˋ ㄅㄟˇ ㄔˊ。

狂吹欲號沙四作,凍雲無賴日西垂。

kuáng chuī yù hào shā sì zuò, dòng yún wú lài rì xī chuí。

ㄎㄨㄤˊ ㄔㄨㄟ ㄩˋ ㄏㄠˋ ㄕㄚ ㄙˋ ㄗㄨㄛˋ, ㄉㄨㄥˋ ㄩㄣˊ ㄨˊ ㄌㄞˋ ㄖˋ ㄒㄧ ㄔㄨㄟˊ。

平生可是嗟行役,一對胡觴亦自嗤。

píng shēng kě shì jiē xíng yì, yī duì hú shāng yì zì chī。

ㄆㄧㄥˊ ㄕㄥ ㄎㄜˇ ㄕˋ ㄐㄧㄝ ㄒㄧㄥˊ ㄧˋ, ㄧ ㄉㄨㄟˋ ㄏㄨˊ ㄕㄤ ㄧˋ ㄗˋ ㄔ。

白話文翻譯

白馬所在的荒原並非道路分岔之處,

遠行之人尚未起身,積雪已侵透肌膚。

大雁思念水鄉,依然向南奮飛,

人處冰天雪地之中,卻要向更北方馳驅。

狂風怒號,想要呼嘯,捲起四面沙塵;

凍雲無賴地凝聚,太陽向西垂沉。

平生難道總是在嗟嘆行役之苦嗎?

面對這一杯胡地的酒,我也只能自嘲一番。

英文翻譯

The white steed on the barren plain finds no forked road to tread,

The traveler, not yet risen, feels the snow invade his skin.

The wild geese, longing for the watery south, still southward spread,

While man, in this icy sky, drives further northward in.

The mad wind howls, wanting to roar, raising sand on all four sides;

The frozen clouds, shameless, hang as the sun westward slides.

All my life, have I sighed over these journeys and this plight?

Facing a cup of northern wine, I mock myself in spite.

深度解構

嚴酷環境是對個體生存與意志力的終極治理。

詩意解析

詩意概括

刻畫征夫在風雪荒原的艱苦行役,充滿邊塞苦寒之意。

《一題白馬館》主題、情感、意象與語氣

主題: 羈旅 · 戰爭 · 邊塞 · 邊塞 · 羈旅 · 戰爭

情感: 孤寂 · 惆悵 · 悲涼 · 悲涼 · 惆悵

意象: · 白馬 · 荒原 · 路歧 · 征夫 · 白馬

語氣: 雄渾 · 沉鬱 · 素淡 · 沉鬱 · 雄渾

格律

仄仄平平平仄平,平平仄仄仄平平。
仄平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。
平仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。

本詩為七言律詩,押平聲韻。

王珪生平簡介

王珪(1019年—1085年),字禹玉,成都華陽人,北宋著名政治家、文學家。他活躍於宋仁宗至宋神宗時期,歷仕三朝,官至宰相,封岐國公。在文學上,他早年以文辭典麗受知於歐陽修,是西昆體後期的重要作家,其文章雍容典雅,尤擅朝廷典冊文誥的撰寫,在北宋館閣文學中佔有重要地位。

瀏覽王珪全部宋詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理