郊祀慶成詩 其二

作者: 王珪(宋) 體裁:五言排律

全宋詩熱度:
★★★☆☆
王珪作品熱度:
★★★★☆

詩歌內容

有宋乘炎運,於今邁百年。

yǒu sòng chéng yán yùn, yú jīn mài bǎi nián。

ㄧㄡˇ ㄙㄨㄥˋ ㄔㄥˊ ㄧㄢˊ ㄩㄣˋ, ㄩˊ ㄐㄧㄣ ㄇㄞˋ ㄅㄞˇ ㄋㄧㄢˊ。

祖功雖不易,子聖自能傳。

zǔ gōng suī bù yì, zǐ shèng zì néng chuán。

ㄗㄨˇ ㄍㄨㄥ ㄙㄨㄟ ㄅㄨˋ ㄧˋ, ㄗˇ ㄕㄥˋ ㄗˋ ㄋㄥˊ ㄔㄨㄢˊ。

寶曆迎長至,神丘放大圜。

bǎo lì yíng cháng zhì, shén qiū fàng dà yuán。

ㄅㄠˇ ㄌㄧˋ ㄧㄥˊ ㄔㄤˊ ㄓˋ, ㄕㄣˊ ㄑㄧㄡ ㄈㄤˋ ㄉㄚˋ ㄩㄢˊ。

靈宮千福降,清廟一誠專。

líng gōng qiān fú jiàng, qīng miào yī chéng zhuān。

ㄌㄧㄥˊ ㄍㄨㄥ ㄑㄧㄢ ㄈㄨˊ ㄐㄧㄤˋ, ㄑㄧㄥ ㄇㄧㄠˋ ㄧ ㄔㄥˊ ㄓㄨㄢ。

翠仗鉤陳下,青城斗極邊。

cuì zhàng gōu chén xià, qīng chéng dǒu jí biān。

ㄘㄨㄟˋ ㄓㄤˋ ㄍㄡ ㄔㄣˊ ㄒㄧㄚˋ, ㄑㄧㄥ ㄔㄥˊ ㄉㄡˇ ㄐㄧˊ ㄅㄧㄢ。

側班回眾弁,虛次待高煙。

cè bān huí zhòng biàn, xū cì dài gāo yān。

ㄘㄜˋ ㄅㄢ ㄏㄨㄟˊ ㄓㄨㄥˋ ㄅㄧㄢˋ, ㄒㄩ ㄘˋ ㄉㄞˋ ㄍㄠ ㄧㄢ。

晦霧初宵斷,晴雲未曉鮮。

huì wù chū xiāo duàn, qíng yún wèi xiǎo xiān。

ㄏㄨㄟˋ ㄨˋ ㄔㄨ ㄒㄧㄠ ㄉㄨㄢˋ, ㄑㄧㄥˊ ㄩㄣˊ ㄨㄟˋ ㄒㄧㄠˇ ㄒㄧㄢ。

天形何磊落,帝步亦周旋。

tiān xíng hé lěi luò, dì bù yì zhōu xuán。

ㄊㄧㄢ ㄒㄧㄥˊ ㄏㄜˊ ㄌㄟˇ ㄌㄨㄛˋ, ㄉㄧˋ ㄅㄨˋ ㄧˋ ㄓㄡ ㄒㄩㄢˊ。

麗澤沾魚鳥,休歌被筦絃。

lì zé zhān yú niǎo, xiū gē bèi guǎn xián。

ㄌㄧˋ ㄗㄜˊ ㄓㄢ ㄩˊ ㄋㄧㄠˇ, ㄒㄧㄡ ㄍㄜ ㄅㄟˋ ㄍㄨㄢˇ ㄒㄧㄢˊ。

歡聲兼嶽動,和氣與春連。

huān shēng jiān yuè dòng, hé qì yǔ chūn lián。

ㄏㄨㄢ ㄕㄥ ㄐㄧㄢ ㄩㄝˋ ㄉㄨㄥˋ, ㄏㄜˊ ㄑㄧˋ ㄩˇ ㄔㄨㄣ ㄌㄧㄢˊ。

在昔開鴻業,斯民入化甄。

zài xī kāi hóng yè, sī mín rù huà zhēn。

ㄗㄞˋ ㄒㄧ ㄎㄞ ㄏㄨㄥˊ ㄧㄝˋ, ㄙ ㄇㄧㄣˊ ㄖㄨˋ ㄏㄨㄚˋ ㄓㄣ。

監危常慄慄,受祉更乾乾。

jiān wēi cháng lì lì, shòu zhǐ gèng qián qián。

ㄐㄧㄢ ㄨㄟ ㄔㄤˊ ㄌㄧˋ ㄌㄧˋ, ㄕㄡˋ ㄓˇ ㄍㄥˋ ㄑㄧㄢˊ ㄑㄧㄢˊ。

此日膺神筴,孤臣老禁筵。

cǐ rì yīng shén cè, gū chén lǎo jìn yán。

ㄘˇ ㄖˋ ㄧㄥ ㄕㄣˊ ㄘㄜˋ, ㄍㄨ ㄔㄣˊ ㄌㄠˇ ㄐㄧㄣˋ ㄧㄢˊ。

願將成命頌,獨奏邇英前。

yuàn jiāng chéng mìng sòng, dú zòu ěr yīng qián。

ㄩㄢˋ ㄐㄧㄤ ㄔㄥˊ ㄇㄧㄥˋ ㄙㄨㄥˋ, ㄉㄨˊ ㄗㄡˋ ㄦˇ ㄧㄥ ㄑㄧㄢˊ。

白話文翻譯

大宋承繼火德之運,至今已跨越百年。

先祖的功業雖然艱難不易,聖明的子孫自能傳承。

寶曆迎接冬至,神丘舉行大圜之祭。

靈宮降下千般福佑,清廟專奉一片赤誠。

翠羽儀仗排列在鉤陳星下,青城位於北斗的邊際。

側班官員迴轉冠弁,虛設次位等待升騰的祭煙。

夜初晦暗的霧氣消散,拂曉前晴雲鮮亮。

天宇的形態何等磊落光明,皇帝的步伐也周旋有度。

潤澤的沼澤沾溉魚鳥,休美的歌樂由管弦奏響。

歡騰之聲與山嶽同震,祥和之氣與春意相連。

往昔開創宏偉大業,百姓進入教化甄陶。

面臨危局常懷戒懼,承受福佑更自強健。

今日承受神明的策命,孤臣老於宮禁筵席。

願將成就天命的頌歌,獨自在邇英殿前奏呈。

英文翻譯

The Song, inheriting fiery fortune, now strides past a century.

Though the founder's toil was hard, the sage son can carry on the legacy.

The precious calendar greets the longest day; the sacred mound releases the grand circle.

A thousand blessings descend on the numinous palace; the pure temple focuses on a single sincerity.

The emerald guard stands below the Hooked Array; the azure city lies by the edge of the Northern Dipper.

The side ranks turn back their many caps; the empty station awaits the high smoke.

The gloomy fog breaks at the night's beginning; the bright clouds are fresh before dawn.

How magnificent is the shape of heaven; the Emperor's steps also move in measured rounds.

The lovely marsh moistens fish and birds; the auspicious song is accompanied by pipes and strings.

Joyful sounds mingle with the mountains' tremor; harmonious breath connects with spring.

In the past, the great enterprise was opened; the people entered transformation's mold.

Facing peril, ever trembling; receiving blessings, more vigorous still.

This day bears the divine tally; a lone minister grows old at the forbidden feast.

Wishing to present the ode of accomplished mandate, alone I play it before the Near-Brilliance Hall.

深度解構

強調國運周期,旨在構建持久穩定的政治認同。

詩意解析

詩意概括

延續前篇,讚頌宋朝承天運而國祚綿長,彰顯盛世氣象。

《郊祀慶成詩 其二》主題、情感、意象與語氣

主題: 祭祀 · 頌聖 · 政治 · 頌聖

情感: 虔敬 · 肅穆 · 豪邁 · 豪邁 · 肅穆

意象: · · 炎運

語氣: 莊重 · 典雅 · 雄渾 · 雄渾 · 莊重

格律

仄仄○平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,仄仄仄平○。
仄仄○○仄,平平仄仄平。
平平平仄○,平仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
仄平○仄仄,平仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄○。
平平平仄仄,仄仄仄平平。
仄仄○平仄,平平仄仄平。
平平○仄仄,○仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
○平平仄仄,仄仄○平平。
仄仄平平仄,平平仄○平。
仄○平仄仄,仄仄仄平平。

本詩為五言排律,押平聲韻。

王珪生平簡介

王珪(1019年—1085年),字禹玉,成都華陽人,北宋著名政治家、文學家。他活躍於宋仁宗至宋神宗時期,歷仕三朝,官至宰相,封岐國公。在文學上,他早年以文辭典麗受知於歐陽修,是西崑體後期的重要作家,其文章雍容典雅,尤擅朝廷典冊文誥的撰寫,在北宋館閣文學中占有重要地位。

瀏覽王珪全部宋詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理