登海州樓

作者: 王珪(宋) 體裁:七言律詩

全宋詩熱度:
★★★☆☆
王珪作品熱度:
★★★☆☆

詩歌內容

城外滄溟日夜流,城南山直對城樓。

chéng wài cāng míng rì yè liú, chéng nán shān zhí duì chéng lóu。

ㄔㄥˊ ㄨㄞˋ ㄘㄤ ㄇㄧㄥˊ ㄖˋ ㄧㄝˋ ㄌㄧㄡˊ, ㄔㄥˊ ㄋㄢˊ ㄕㄢ ㄓˊ ㄉㄨㄟˋ ㄔㄥˊ ㄌㄡˊ。

溪田雨足禾先熟,海樹風高葉易秋。

xī tián yǔ zú hé xiān shú, hǎi shù fēng gāo yè yì qiū。

ㄒㄧ ㄊㄧㄢˊ ㄩˇ ㄗㄨˊ ㄏㄜˊ ㄒㄧㄢ ㄕㄨˊ, ㄏㄞˇ ㄕㄨˋ ㄈㄥ ㄍㄠ ㄧㄝˋ ㄧˋ ㄑㄧㄡ。

疏傅裡閭尋故老,秦皇車甲想東遊。

shū fù lǐ lǘ xún gù lǎo, qín huáng chē jiǎ xiǎng dōng yóu。

ㄕㄨ ㄈㄨˋ ㄌㄧˇ ㄌㄩˊ ㄒㄩㄣˊ ㄍㄨˋ ㄌㄠˇ, ㄑㄧㄣˊ ㄏㄨㄤˊ ㄔㄜ ㄐㄧㄚˇ ㄒㄧㄤˇ ㄉㄨㄥ ㄧㄡˊ。

客心不待傷千里,檻外風煙盡是愁。

kè xīn bù dài shāng qiān lǐ, kǎn wài fēng yān jìn shì chóu。

ㄎㄜˋ ㄒㄧㄣ ㄅㄨˋ ㄉㄞˋ ㄕㄤ ㄑㄧㄢ ㄌㄧˇ, ㄎㄢˇ ㄨㄞˋ ㄈㄥ ㄧㄢ ㄐㄧㄣˋ ㄕˋ ㄔㄡˊ。

白話文翻譯

城牆外,蒼茫的大海日夜奔流不息;

城南的山巒正對著城樓巍然矗立。

溪邊田地雨水充足,稻禾最先成熟;

海邊樹木被勁風吹拂,葉子早早地染上秋意。

在疏傅的鄉里間,我尋訪著故老;

想起秦始皇的車駕甲兵,曾意圖東巡。

客居他鄉的心,本已感傷千里之遙;

欄杆外的風煙景色,全都化作了愁緒。

英文翻譯

Beyond the city walls, the vast sea flows day and night;

South of the city, mountains stand facing the tower straight.

The rain-soaked fields by the stream see rice ripen first;

The sea-side trees, in high winds, shed leaves as autumn nears.

In Shu Fu's village lanes, I seek the elders of old;

Of Qin Shi Huang's chariots, I think of his eastward tours.

A traveler's heart grieves not just for a thousand miles;

Beyond the railings, all mist and wind are but sorrow.

深度解構

自然週期永恆,與短暫人事形成對比,考驗個體的認知定位。

詩意解析

詩意概括

登樓遠眺,滄海日夜奔流,山城對峙,展現壯闊而恆久的自然景象。

《登海州樓》主題、情感、意象與語氣

主題: 詠志 · 羈旅 · 山水 · 羈旅 · 詠志

情感: 豪邁 · 惆悵 · 恬淡 · 豪邁 · 惆悵

意象: 滄溟 · 南山 · 城樓 · 滄溟 · 城樓

語氣: 典雅 · 雄渾 · 清新 · 雄渾

格律

平仄平平仄仄平,平平平仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
仄仄仄平平仄仄,平平平仄仄平平。
仄平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。

本詩為七言律詩,押平聲韻。

王珪生平簡介

王珪(1019年—1085年),字禹玉,成都華陽人,北宋著名政治家、文學家。他活躍於宋仁宗至宋神宗時期,歷仕三朝,官至宰相,封岐國公。在文學上,他早年以文辭典麗受知於歐陽修,是西昆體後期的重要作家,其文章雍容典雅,尤擅朝廷典冊文誥的撰寫,在北宋館閣文學中佔有重要地位。

瀏覽王珪全部宋詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理