莊周已與蝶俱飛,說著遺衣事可疑。
只怪山中蝴蝶洞,仙家四季總春時。
莊周已與蝶俱飛,說著遺衣事可疑。
只怪山中蝴蝶洞,仙家四季總春時。
莊周早已和蝴蝶一同飛去了,
說起他遺落衣衫的事,令人感到可疑。
只令人驚奇這山中的蝴蝶洞,
在仙人的世界裡,四季總是春天。
Zhuang Zhou has long flown off with the butterfly,
Speaking of his left-behind robe, doubts arise.
I only wonder at the mountain's Butterfly Cave,
Where immortals dwell in an eternal springtime.
探討認知邊界,質疑現象與本質的同一性。
借莊周夢蝶典故,表達對物我關係與真實性的哲學思辨。
本詩為七言絕句,押平聲韻。
東山書院編輯整理