入山

作者: 王諶(宋) 體裁:七言律詩

全宋詩熱度:
★★☆☆☆
王諶作品熱度:
★★★☆☆

詩歌內容

入卻山來事事宜,眼邊何處不關詩。

rù què shān lái shì shì yí, yǎn biān hé chù bù guān shī。

ㄖㄨˋ ㄑㄩㄝˋ ㄕㄢ ㄌㄞˊ ㄕˋ ㄕˋ ㄧˊ, ㄧㄢˇ ㄅㄧㄢ ㄏㄜˊ ㄔㄨˋ ㄅㄨˋ ㄍㄨㄢ ㄕ。

風飄花片上書冊,水浸山峯入硯池。

fēng piāo huā piàn shàng shū cè, shuǐ jìn shān fēng rù yàn chí。

ㄈㄥ ㄆㄧㄠ ㄏㄨㄚ ㄆㄧㄢˋ ㄕㄤˋ ㄕㄨ ㄘㄜˋ, ㄕㄨㄟˇ ㄐㄧㄣˋ ㄕㄢ ㄈㄥ ㄖㄨˋ ㄧㄢˋ ㄔˊ。

酒欲飲時斟易盡,棋當勝處著嫌遲。

jiǔ yù yǐn shí zhēn yì jìn, qí dāng shèng chù zhuó xián chí。

ㄐㄧㄡˇ ㄩˋ ㄧㄣˇ ㄕˊ ㄓㄣ ㄧˋ ㄐㄧㄣˋ, ㄑㄧˊ ㄉㄤ ㄕㄥˋ ㄔㄨˋ ㄓㄨㄛˊ ㄒㄧㄢˊ ㄔˊ。

箇中自有無窮趣,莫遣兒曹取次知。

gè zhōng zì yǒu wú qióng qù, mò qiǎn ér cáo qǔ cì zhī。

ㄍㄜˋ ㄓㄨㄥ ㄗˋ ㄧㄡˇ ㄨˊ ㄑㄩㄥˊ ㄑㄩˋ, ㄇㄛˋ ㄑㄧㄢˇ ㄦˊ ㄘㄠˊ ㄑㄩˇ ㄘˋ ㄓ。

白話文翻譯

進入山中,諸事都變得合宜,

目光所及之處,無不與詩相關。

風將花瓣吹落到書冊上,

山峯的倒影浸入硯池之中。

想飲酒時,斟滿的杯盞易盡;

下棋到勝局將定,落子卻嫌遲疑。

這其中自有無窮的意趣,

莫要讓孩童們輕易知曉。

英文翻譯

Entering the mountains, all things find their place,

Wherever the eye falls, poetry leaves its trace.

Wind-blown petals alight upon my book,

Peaks steeped in water mirror in the ink-pool nook.

When wine calls, the cup is drained with ease;

At chess, the winning move brings lingering unease.

Here lies a joy profound and without end,

Not for the young to lightly comprehend.

深度解構

山水體驗觸發認知重構,深化對自然秩序的認同。

詩意解析

詩意概括

詩人入山後感到事事皆宜,處處皆可入詩,表達了對山居生活的喜愛與詩意的發現。

《入山》主題、情感、意象與語氣

主題: 詠志 · 山水 · 田園 · 田園 · 詠志

情感: 欣喜 · 惆悵 · 恬淡 · 惆悵

意象: · · ·

語氣: 抒情 · 素淡 · 清新

格律

仄仄平平仄仄平,仄平平仄仄平平。
平平平仄仄平仄,仄仄平平仄仄平。
仄仄仄平平仄仄,平平仄仄仄平平。
仄平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。

本詩為七言律詩,押平聲韻。

王諶生平簡介

王諶,南宋文人,生卒年及籍貫均不詳。其生平事跡在正史中記載極少,主要活動於南宋中後期。現存作品數量不多,散見於《全宋詩》等總集,文學史上地位不顯,屬於較爲冷門的詩人。其詩作風格平實,內容多涉及交遊、詠物與日常生活,反映了當時部分下層文人的創作面貌。

瀏覽王諶全部宋詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理