泛苕溪

作者: 王諶(宋) 體裁:七言律詩

全宋詩熱度:
★★★☆☆
王諶作品熱度:
★★★☆☆

詩歌內容

六幅蒲帆去似飛,浪翻新漲綠沿堤。

liù fú pú fān qù sì fēi, làng fān xīn zhǎng lǜ yán dī。

ㄌㄧㄡˋ ㄈㄨˊ ㄆㄨˊ ㄈㄢ ㄑㄩˋ ㄙˋ ㄈㄟ, ㄌㄤˋ ㄈㄢ ㄒㄧㄣ ㄓㄤˇ ㄌㄩˋ ㄧㄢˊ ㄉㄧ。

一川水墨王摩詰,十里鶑花杜牧之。

yī chuān shuǐ mò Wáng Mó jié, shí lǐ yīng huā Dù Mù zhī。

ㄧ ㄔㄨㄢ ㄕㄨㄟˇ ㄇㄛˋ Wㄚˊㄋㄍ˙ ㄢㄛˊ ㄐㄧㄝˊ, ㄕˊ ㄌㄧˇ ㄧㄥ ㄏㄨㄚ Dㄨˋ ㄢㄨˋ ㄓ。

雲遶楚宮春雨後,煙籠秦樹晚晴時。

yún rǎo Chǔ gōng chūn yǔ hòu, yān lóng Qín shù wǎn qíng shí。

ㄩㄣˊ ㄖㄠˇ ㄔㄏㄨˇ ㄍㄨㄥ ㄔㄨㄣ ㄩˇ ㄏㄡˋ, ㄧㄢ ㄌㄨㄥˊ Qㄧˊㄋ˙ ㄕㄨˋ ㄨㄢˇ ㄑㄧㄥˊ ㄕˊ。

人生來往情何極,江北江南酒一巵。

rén shēng lái wǎng qíng hé jí, jiāng běi jiāng nán jiǔ yī zhī。

ㄖㄣˊ ㄕㄥ ㄌㄞˊ ㄨㄤˇ ㄑㄧㄥˊ ㄏㄜˊ ㄐㄧˊ, ㄐㄧㄤ ㄅㄟˇ ㄐㄧㄤ ㄋㄢˊ ㄐㄧㄡˇ ㄧ ㄓ。

白話文翻譯

六幅蒲帆駛去快如飛,

浪花翻騰著新漲的綠水沿著堤岸。

整條河川宛如王維的水墨畫,

十里的鶯啼花放是杜牧詩中的景致。

雲霧繚繞著楚宮,在春雨之後;

煙靄籠罩著秦地的樹木,在晚晴時分。

人生中來往聚散,情意何其深極?

且舉起這一杯酒,不論江北江南。

英文翻譯

Six rush sails fly as if on wings,

Waves churn new floods, green banks enclose.

The whole stream's like Wang Wei's ink scenes,

Ten miles of orioles, flowers Du Mu knows.

Clouds wreathe Chu's palace after spring rain,

Mist veils Qin's trees in sunset's glow.

What depth of feeling in life's coming and wane!

North and south of the river, a cup of wine I'll bestow.

深度解構

舟行速度與自然生機展現動態的治理視野。

詩意解析

詩意概括

描繪乘舟泛溪,帆快如飛,新漲春水沿堤翻綠的明快行旅畫面。

《泛苕溪》主題、情感、意象與語氣

主題: 羈旅 · 山水 · 田園 · 羈旅 · 田園

情感: 欣喜 · 豪邁 · 恬淡 · 豪邁

意象: · 蒲帆 · 綠堤

語氣: 雄渾 · 抒情 · 清新 · 雄渾

格律

仄仄平平仄仄平,平平平仄仄平平。
仄平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
平仄仄平平仄仄,平平平仄仄平平。
平平平仄平平仄,平仄平平仄仄平。

本詩為七言律詩,押平聲韻。

王諶生平簡介

王諶,南宋文人,生卒年及籍貫均不詳。其生平事跡在正史中記載極少,主要活動於南宋中後期。現存作品數量不多,散見於《全宋詩》等總集,文學史上地位不顯,屬於較爲冷門的詩人。其詩作風格平實,內容多涉及交遊、詠物與日常生活,反映了當時部分下層文人的創作面貌。

瀏覽王諶全部宋詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理