繞臂雙條達,紅紗晝夢警。
句 其四
全宋詩熱度:
★★☆☆☆
王曾作品熱度:
★★★☆☆
詩歌內容
白話文翻譯
兩條絲帶纏繞著手臂,傳達著心愿,
紅紗帳里,白日夢正酣,卻被驚醒。
英文翻譯
Two ribbons twine around the arm, a wish conveyed,
Red gauze, a daytime dream, a sudden warning made.
深度解構
紅紗晝夢暗含對時間周期的敏感與無奈。
詩意解析
詩意概括
描繪宮廷女子晝夢驚醒的瞬間,隱含時光流逝的悵惘。
格律
仄仄平平仄,平平仄仄仄。
本詩為五言絕句,押平聲韻。
東山書院編輯整理