襟佩青青白面郎,未成佔畢已飛揚。
深嫌實學規模拙,只把時文日夜忙。
志氣崢嶸謀富貴,身心荒落敗綱常。
他年窮達皆無據,卻笑儒冠誤可傷。
襟佩青青白面郎,未成佔畢已飛揚。
深嫌實學規模拙,只把時文日夜忙。
志氣崢嶸謀富貴,身心荒落敗綱常。
他年窮達皆無據,卻笑儒冠誤可傷。
一位衣襟佩玉、面色白皙的年輕書生,
尚未熟讀典籍就已意氣飛揚。
他十分嫌棄紮實學問的規模笨拙,
只把應付科舉的時文日夜奔忙。
志氣高昂,圖謀著富貴功名,
身心卻荒疏墮落,敗壞了綱常。
他年的窮困或顯達都沒有依據,
可笑這儒生的冠冕誤人,實在可傷。
A green-gowned, fair-faced youth, with scholarly airs so proud,
Ere mastering his texts, his ambitions soar aloud.
He scorns the solid learning, deems its methods crude,
And only on the current essays spends his hours, rude.
His aims are lofty, scheming for wealth and high station,
Yet mind and morals fall to ruin, betraying obligation.
In future years, success or failure rests on no sure ground,
Laughable, how the scholar's cap misleads, a grievous wound.
描繪青春期的認知狀態,尚未經系統治理便已顯露鋒芒。
刻畫一位年輕氣盛、尚未苦讀便已意氣飛揚的書生形象。
本詩為七言律詩,押平聲韻。
東山書院編輯整理