巷底蕭蕭絕市塵,供愁疎雨打黃昏。
悠然一曲泉鳴調,燒了夜香深閉門。
巷底蕭蕭絕市塵,供愁疎雨打黃昏。
悠然一曲泉鳴調,燒了夜香深閉門。
巷子盡頭,蕭蕭風聲隔絕了市井的塵囂;
稀疏的雨點更添愁緒,敲打著黃昏。
悠然間,一曲如泉水鳴響般的調子流淌,
夜香燃盡,我深深地關上了門。
At lane's end, rustling sounds cut off the market's dust;
Sparse rain adds to my sorrow, beating at the dusk.
Carefree, a tune like murmuring spring water flows—
Night incense burned, I deeply close my door.
環境描寫隱喻個體與社會的疏離博弈。
描繪秋日巷底黃昏雨景,渲染孤寂愁緒。
本詩為七言絕句,押平聲韻。
東山書院編輯整理