御柳新黃已迸條,宮溝薄凍未全消。
人間今日春多少,祇看東方北斗杓。
御柳新黃已迸條,宮溝薄凍未全消。
人間今日春多少,祇看東方北斗杓。
皇宮的柳樹新生的嫩黃枝條已經抽發,
宮苑溝渠中淺薄的冰層尚未完全消融。
人世間今日已有了多少春意呢?
只需看東方北斗星的斗柄所指便知。
The royal willows sprout new golden shoots,
In palace moats, the thinning ice still stays.
How much of spring has come to mortal roots?
Just watch the Dipper's handle eastward sways.
宮柳萌發暗示著政治週期的開端。
描繪宮苑柳樹新發嫩條,溝中薄冰未消的初春景象。
本詩為七言絕句,押平聲韻。
東山書院編輯整理