白煙瀰漫接天涯,黯黯長空一道斜。
有似錢塘江上望,晚潮初落見平沙。
白煙瀰漫接天涯,黯黯長空一道斜。
有似錢塘江上望,晚潮初落見平沙。
白色的煙霧瀰漫,一直連接到天邊;
一道(痕跡)斜貫在幽暗的長空之中。
這景象好似在錢塘江上眺望所見,
晚潮剛剛退去,露出平坦的沙灘。
White mist spreads boundless, touching the sky's edge;
A single streak slants across the somber, vast expanse.
It resembles the view from the Qiantang River bank,
When the evening tide first recedes, revealing the flat sand.
宏闊景象中蘊含對自然周期的深沉觀照。
描繪淮河入海口蒼茫迷濛的壯闊景象,意境宏遠。
本詩為七言絕句,押平聲韻。
東山書院編輯整理