明妃曲

作者: 王安石(宋) 體裁:樂府

全宋詩熱度:
★★★★☆
王安石作品熱度:
★★★★☆

詩歌內容

我本漢家子,早入深宮裡。

wǒ běn hàn jiā zǐ, zǎo rù shēn gōng lǐ。

ㄨㄛˇ ㄅㄣˇ ㄏㄢˋ ㄐㄧㄚ ㄗˇ, ㄗㄠˇ ㄖㄨˋ ㄕㄣ ㄍㄨㄥ ㄌㄧˇ。

遠嫁單于國,憔悴無復理。

yuǎn jià chán yú guó, qiáo cuì wú fù lǐ。

ㄩㄢˇ ㄐㄧㄚˋ ㄔㄢˊ ㄩˊ ㄍㄨㄛˊ, ㄑㄧㄠˊ ㄘㄨㄟˋ ㄨˊ ㄈㄨˋ ㄌㄧˇ。

穹廬為室旃為牆,胡塵暗天道路長。

qióng lú wéi shì zhān wéi qiáng, hú chén àn tiān dào lù cháng。

ㄑㄩㄥˊ ㄌㄨˊ ㄨㄟˊ ㄕˋ ㄓㄢ ㄨㄟˊ ㄑㄧㄤˊ, ㄏㄨˊ ㄔㄣˊ ㄢˋ ㄊㄧㄢ ㄉㄠˋ ㄌㄨˋ ㄔㄤˊ。

去住彼此無消息,明明漢月空相識。

qù zhù bǐ cǐ wú xiāo xī, míng míng hàn yuè kōng xiāng shí。

ㄑㄩˋ ㄓㄨˋ ㄅㄧˇ ㄘˇ ㄨˊ ㄒㄧㄠ ㄒㄧ, ㄇㄧㄥˊ ㄇㄧㄥˊ ㄏㄢˋ ㄩㄝˋ ㄎㄨㄥ ㄒㄧㄤ ㄕˊ。

死生難有卻回身,不忍回看舊寫真。

sǐ shēng nán yǒu què huí shēn, bù rěn huí kàn jiù xiě zhēn。

ㄙˇ ㄕㄥ ㄋㄢˊ ㄧㄡˇ ㄑㄩㄝˋ ㄏㄨㄟˊ ㄕㄣ, ㄅㄨˋ ㄖㄣˇ ㄏㄨㄟˊ ㄎㄢˋ ㄐㄧㄡˋ ㄒㄧㄝˇ ㄓㄣ。

玉顔不是黃金少,愛把丹青錯畫人。

yù yán bù shì huáng jīn shǎo, ài bǎ dān qīng cuò huà rén。

ㄩˋ ㄧㄢˊ ㄅㄨˋ ㄕˋ ㄏㄨㄤˊ ㄐㄧㄣ ㄕㄠˇ, ㄞˋ ㄅㄚˇ ㄉㄢ ㄑㄧㄥ ㄘㄨㄛˋ ㄏㄨㄚˋ ㄖㄣˊ。

朝為漢宮妃,暮作胡地妾。

zhāo wéi hàn gōng fēi, mù zuò hú dì qiè。

ㄓㄠ ㄨㄟˊ ㄏㄢˋ ㄍㄨㄥ ㄈㄟ, ㄇㄨˋ ㄗㄨㄛˋ ㄏㄨˊ ㄉㄧˋ ㄑㄧㄝˋ。

獨留青塚向黃昏,顔色如花命如葉。

dú liú qīng zhǒng xiàng huáng hūn, yán sè rú huā mìng rú yè。

ㄉㄨˊ ㄌㄧㄡˊ ㄑㄧㄥ ㄓㄨㄥˇ ㄒㄧㄤˋ ㄏㄨㄤˊ ㄏㄨㄣ, ㄧㄢˊ ㄙㄜˋ ㄖㄨˊ ㄏㄨㄚ ㄇㄧㄥˋ ㄖㄨˊ ㄧㄝˋ。

白話文翻譯

我本是漢家的女子,

早年就進入深宮之中。

遠嫁到單于的國度,

容顏憔悴,無心再整理。

以穹廬爲屋,毛氈爲牆,

胡地的塵埃使天色昏暗,道路漫長。

離去與留下,彼此沒有音訊,

只有那明亮的漢月徒然相識。

生死之間難以轉身回頭,

不忍心再看舊日的畫像。

容顏如玉並非黃金太少,

是畫師偏愛用丹青錯畫了人。

早晨還是漢宮的妃子,

傍晚已成胡地的妾室。

獨自留下青冢面向黃昏,

容貌如花般嬌艷,命運卻如樹葉般飄零。

英文翻譯

I was originally a maiden of the Han,

Who entered the deep palace at an early age.

Sent far to marry in the land of the Chanyu,

Haggard and worn, beyond all care.

A felt tent for my room, felt for my walls,

The dust of the Hu darkens the sky, the road is long.

Departing and staying, no news between us,

Only the bright Han moon, in vain, recognizes me.

Between life and death, it's hard to turn back,

I cannot bear to look again at my old portrait.

My jade-like face wasn't for lack of gold,

But the painter loved to wrongly depict people with his brush.

In morning, a Han palace consort;

By dusk, a Tartar land concubine.

Alone, my green mound faces the dusk,

My beauty like a flower, my fate like a leaf.

深度解構

以明妃自喻,是士大夫在政治博弈中身份認同的投射。

詩意解析

詩意概括

借王昭君身世,抒發士人懷才不遇與家國之思。

《明妃曲》主題、情感、意象與語氣

主題: 政治 · 閨怨 · 詠史

情感: 悲涼 · 惆悵 · 幽怨

意象: 深宮 · 漢家子

語氣: 典雅 · 沉鬱 · 婉約 · 沉鬱

格律

仄仄仄平仄,仄仄○平仄。
仄仄平平仄,平仄平仄仄。
平平平仄平平平,平平仄平仄仄○。
仄仄仄仄平平仄,平平仄仄○○仄。
仄平○仄仄○平,仄仄○○仄仄平。
仄平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
平平仄平平,仄仄平仄仄。
仄○平仄仄平平,平仄○平仄○仄。

本詩為樂府,押平聲韻。

王安石生平簡介

王安石(1021-1086),字介甫,號半山,撫州臨川人。他是北宋傑出的政治家、文學家、思想家,以主持熙寧變法聞名於世。在文學上,他位列『唐宋八大家』之一,其散文雄健峭拔,詩歌遒勁清新,晚年詩風深婉,自成『王荊公體』,對宋代詩文革新有重要貢獻。

瀏覽王安石全部宋詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理