清時無路取封侯,病臥牛衣已數秋。
日月不膠時易失,感今懷昔使人愁。
清時無路取封侯,病臥牛衣已數秋。
日月不膠時易失,感今懷昔使人愁。
清平時代沒有途徑獲取封侯的功名,
身患疾病,臥於粗陋的牛衣之中已有數個春秋。
日月運行從不停滯,時光容易流逝,
感慨今日,懷念往昔,使人心中充滿憂愁。
In peaceful times, no path to glory lies.
Sick, wrapped in coarse hemp, I've passed many autumns by.
The sun and moon, unbound, make time swiftly fly.
The present stirs the past, and sorrow fills my eyes.
時代與個人命運的錯位,揭示了歷史週期中的個體認知侷限。
抒發清平時代無緣建功、病臥困頓的失意與感慨。
本詩為七言絕句,押平聲韻。
東山書院編輯整理