聖人道大能亦博,學者所得皆秋毫。
雖傳古未有孔子,蠛蠓何足知天高。
桓魋武叔不量力,欲撓一草搖蟠桃。
顔回已自不可測,至死鑽仰忘身勞。
聖人道大能亦博,學者所得皆秋毫。
雖傳古未有孔子,蠛蠓何足知天高。
桓魋武叔不量力,欲撓一草搖蟠桃。
顔回已自不可測,至死鑽仰忘身勞。
聖人的道極其宏大,能力也廣博,
學者們所獲得的不過如秋毫般細微。
即使古代相傳也沒有孔子這樣的人,
小小的蠛蠓怎能知道天有多高。
桓魋和武叔不自量力,
妄想搖動一根草去撼動那蟠桃大樹。
顏回的境界已經深不可測,
他鑽研仰望聖道至死,忘卻了自身的辛勞。
The sage's way is vast, his power broad and deep,
What scholars grasp is but a hair, a trivial gain.
Though ancient times had none like Confucius to keep,
How can a midge perceive the sky's majestic reign?
Huan Tui and Wu Shu, in folly, strove in vain,
To shake the giant peach by bending but a reed.
Yan Hui's profound depth we could never ascertain,
He sought the truth until his death, from toil freed.
道與秋毫的對比觸及認知層級與真理認同的邊界。
以秋毫喻學者所得之微,對比聖人之道博大,探討學問境界與認知局限。
本詩為七言古詩,押平聲韻。
東山書院編輯整理