還家豈不樂,生事未應閑。
朝日已復出,征鞍方更攀。
傷心百道水,閡目萬重山。
何以忘羈旅,翛然醉夢間。
還家豈不樂,生事未應閑。
朝日已復出,征鞍方更攀。
傷心百道水,閡目萬重山。
何以忘羈旅,翛然醉夢間。
回到家中,怎能不感到快樂?
但生計之事不應就此閒擱。
朝陽已經又一次升起,
而征鞍正待再次攀跨,踏上遠途。
傷心的是那百道流水,
阻隔視線的是萬重山巒。
如何才能忘卻這羈旅生涯?
唯有在無拘無束的醉夢之間。
Returning home, how could it not bring joy?
Yet life's affairs should not be left to idle sway.
The morning sun has risen once again,
While the saddle awaits for a journey far away.
My heart aches at the sight of a hundred streams,
And my eyes are barred by countless mountain seams.
How can I forget the life of a wanderer?
Only in carefree drunken dreams, I'd rather stay.
歸家之樂與生計壓力,體現個體在生活周期中的平衡博弈。
表達歸家之樂與生計忙碌的矛盾心境。
本詩為五言律詩,押平聲韻。
東山書院編輯整理