草堂

作者: 王安石(宋) 體裁:五言律詩

全宋詩熱度:
★★★☆☆
王安石作品熱度:
★★★★☆

詩歌內容

草堂今寂寞,往事翳山椒。

cǎo táng jīn jì mò, wǎng shì yì shān jiāo。

ㄘㄠˇ ㄊㄤˊ ㄐㄧㄣ ㄐㄧˋ ㄇㄛˋ, ㄨㄤˇ ㄕˋ ㄧˋ ㄕㄢ ㄐㄧㄠ。

蕙帳空留鶴,蘿衣終換貂。

huì zhàng kōng liú hè, luó yī zhōng huàn diāo。

ㄏㄨㄟˋ ㄓㄤˋ ㄎㄨㄥ ㄌㄧㄡˊ ㄏㄜˋ, ㄌㄨㄛˊ ㄧ ㄓㄨㄥ ㄏㄨㄢˋ ㄉㄧㄠ。

生皆墮天秩,隠或寄公朝。

shēng jiē duò tiān zhì, yǐn huò jì gōng cháo。

ㄕㄥ ㄐㄧㄝ ㄉㄨㄛˋ ㄊㄧㄢ ㄓˋ, ㄧㄣˇ ㄏㄨㄛˋ ㄐㄧˋ ㄍㄨㄥ ㄔㄠˊ。

疊穎何勞怒,東風汝自搖。

dié yǐng hé láo nù, dōng fēng rǔ zì yáo。

ㄉㄧㄝˊ ㄧㄥˇ ㄏㄜˊ ㄌㄠˊ ㄋㄨˋ, ㄉㄨㄥ ㄈㄥ ㄖㄨˇ ㄗˋ ㄧㄠˊ。

白話文翻譯

草堂如今寂寞冷清,

往事被山椒樹蔭遮蔽。

蕙草帳中空留著仙鶴,

藤蘿衣裳終究換成了貂裘。

衆生都墮失了天定的秩序,

隱居者或許也會寄身於朝廷。

層層樹梢何必徒勞地憤怒?

東風啊,你自己搖動便是。

英文翻譯

The thatched hut now lies in lonely silence,

Past events are veiled by the mountain pepper.

The orchid curtain idly keeps the crane,

Vine garments are at last exchanged for sable.

All living beings fall from heaven's order,

Some recluses may yet serve the royal court.

Why should layered treetops labor in rage?

East wind, you sway of your own accord.

深度解構

空間記憶承載文化認同的變遷周期。

詩意解析

詩意概括

借草堂寂寞追憶往事,抒發懷古幽思。

《草堂》主題、情感、意象與語氣

主題: 懷古 · 思鄉 · 田園 · 懷古 · 思鄉 · 田園

情感: 孤寂 · 惆悵 · 沉鬱 · 惆悵 · 沉鬱

意象: 草堂 · 山椒 · 往事

語氣: 典雅 · 沉鬱 · 素淡 · 沉鬱

格律

仄平平仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平平仄平。
平平平平仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。

本詩為五言律詩,押平聲韻。

王安石生平簡介

王安石(1021-1086),字介甫,號半山,撫州臨川人。他是北宋傑出的政治家、文學家、思想家,以主持熙寧變法聞名於世。在文學上,他位列『唐宋八大家』之一,其散文雄健峭拔,詩歌遒勁清新,晚年詩風深婉,自成『王荊公體』,對宋代詩文革新有重要貢獻。

瀏覽王安石全部宋詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理