中夏

作者: 王安國(宋) 體裁:七言律詩

全宋詩熱度:
★★☆☆☆
王安國作品熱度:
★★★☆☆

詩歌內容

朝晡廣廈坐欹斜,稍覺炎天氣象加。

zhāo bū guǎng shà zuò yī xié, shāo jué yán tiān qì xiàng jiā。

ㄓㄠ ㄅㄨ ㄍㄨㄤˇ ㄕㄚˋ ㄗㄨㄛˋ ㄧ ㄒㄧㄝˊ, ㄕㄠ ㄐㄩㄝˊ ㄧㄢˊ ㄊㄧㄢ ㄑㄧˋ ㄒㄧㄤˋ ㄐㄧㄚ。

紫玉簫攢湘竹筍,赤霜袍爛海榴花。

zǐ yù xiāo zǎn xiāng zhú sǔn, chì shuāng páo làn hǎi liú huā。

ㄗˇ ㄩˋ ㄒㄧㄠ ㄗㄢˇ ㄒㄧㄤ ㄓㄨˊ ㄙㄨㄣˇ, ㄔˋ ㄕㄨㄤ ㄆㄠˊ ㄌㄢˋ ㄏㄞˇ ㄌㄧㄡˊ ㄏㄨㄚ。

悠悠物外身無事,擾擾人閒智有涯。

yōu yōu wù wài shēn wú shì, rǎo rǎo rén xián zhì yǒu yá。

ㄧㄡ ㄧㄡ ㄨˋ ㄨㄞˋ ㄕㄣ ㄨˊ ㄕˋ, ㄖㄠˇ ㄖㄠˇ ㄖㄣˊ ㄒㄧㄢˊ ㄓˋ ㄧㄡˇ ㄧㄚˊ。

五鼎一瓢何必問,且憑詩句度年華。

wǔ dǐng yī piáo hé bì wèn, qiě píng shī jù dù nián huá。

ㄨˇ ㄉㄧㄥˇ ㄧ ㄆㄧㄠˊ ㄏㄜˊ ㄅㄧˋ ㄨㄣˋ, ㄑㄧㄝˇ ㄆㄧㄥˊ ㄕ ㄐㄩˋ ㄉㄨˋ ㄋㄧㄢˊ ㄏㄨㄚˊ。

白話文翻譯

從早到晚,在寬敞的樓閣中斜倚而坐,

漸漸感覺到炎夏的氣息正在加劇。

紫竹簫管聚集,好似湘竹的筍尖,

赤霜袍色澤鮮麗,猶如海石榴花般絢爛。

超然物外,身心閒適無事,

紛擾人世中,智識終有邊際。

何必追問是享有五鼎之食還是瓢飲之貧,

暫且憑藉吟詠詩句來度過年華。

英文翻譯

From morn till eve, in spacious mansions, I recline,

And feel the summer's fiery breath begin to shine.

Purple jade flutes cluster like Xiang bamboo shoots;

Red frost robes blaze like pomegranate blooms' pursuits.

Carefree beyond the world, my self has no affairs;

Amid the bustling crowd, wisdom finds its own snares.

Why ask of five tripods or a single gourd's fate?

I'll pass the years with verses, and thus compensate.

深度解構

朝晡廣廈坐欹斜,是對時間週期與生活節奏的感知。

詩意解析

詩意概括

描寫夏日於廣廈中感受暑氣漸增的閒適生活。

《中夏》主題、情感、意象與語氣

主題: 詠物 · 宴飲 · 田園 · 田園 · 宴飲 · 詠物

情感: 欣喜 · 孤寂 · 恬淡

意象: · 炎天 · 廣廈 · 廣廈 ·

語氣: 抒情 · 素淡 · 清新

格律

平平仄仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
仄仄平平平仄仄,仄平平仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
仄仄仄平平仄仄,平平平仄仄平平。

本詩為七言律詩,押平聲韻。

王安國生平簡介

王安國(1028-1074),字平甫,撫州臨川(今江西撫州)人,北宋文學家。他是名相王安石之弟,與兄王安石、王安禮並稱“臨川三王”。王安國以詩文聞名,其作品風格清新自然,不尚雕琢,在北宋文壇有一定聲譽,但因其兄光芒過盛,其個人文學成就相對被後世忽視。

瀏覽王安國全部宋詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理