絺綌散薰風,平居觸事慵。
古今饒得失,義命孰違從。
水鳥迎秋舫,山花映夕舂。
故鄉圖畫見,生死愧塵容。
絺綌散薰風,平居觸事慵。
古今饒得失,義命孰違從。
水鳥迎秋舫,山花映夕舂。
故鄉圖畫見,生死愧塵容。
葛布衣衫在香風中飄動,
平日閒居,遇事便覺慵懶。
古往今來,得失本就尋常,
道義與天命,誰能違背順從?
水鳥迎著秋日的船飛翔,
山花映照著夕陽下的春米景象。
故鄉的圖畫仿佛浮現眼前,
面對生死,愧對這塵世的容顏。
Fine linen stirs in the fragrant breeze,
In peaceful days, I'm loath to face affairs.
Through ages, gain and loss are commonplace,
To fate and duty, who can be unfair?
Waterfowl greet the autumn boat ahead,
Mountain flowers glow in the evening light.
My homeland scene appears before my eyes,
In life and death, ashamed of my mortal plight.
閒居狀態體現個體對生活節奏的自主治理。
描繪夏日閒居的慵懶與清寂。
本詩為五言律詩,押平聲韻。
東山書院編輯整理