自述

作者: 陶夢桂(宋) 體裁:五言律詩

全宋詩熱度:
★★☆☆☆
陶夢桂作品熱度:
★★★★☆

詩歌內容

每與溪山對,自然懷抱開。

měi yǔ xī shān duì, zì rán huái bào kāi。

ㄇㄟˇ ㄩˇ ㄒㄧ ㄕㄢ ㄉㄨㄟˋ, ㄗˋ ㄖㄢˊ ㄏㄨㄞˊ ㄅㄠˋ ㄎㄞ。

不愁明日事,何用即時杯。

bù chóu míng rì shì, hé yòng jí shí bēi。

ㄅㄨˋ ㄔㄡˊ ㄇㄧㄥˊ ㄖˋ ㄕˋ, ㄏㄜˊ ㄩㄥˋ ㄐㄧˊ ㄕˊ ㄅㄟ。

一任頭如雪,孤眠鼻有雷。

yī rèn tóu rú xuě, gū mián bí yǒu léi。

ㄧ ㄖㄣˋ ㄊㄡˊ ㄖㄨˊ ㄒㄩㄝˇ, ㄍㄨ ㄇㄧㄢˊ ㄅㄧˊ ㄧㄡˇ ㄌㄟˊ。

早間巾履潤,池上看魚來。

zǎo jiān jīn lǚ rùn, chí shàng kàn yú lái。

ㄗㄠˇ ㄐㄧㄢ ㄐㄧㄣ ㄌㄩˇ ㄖㄨㄣˋ, ㄔˊ ㄕㄤˋ ㄎㄢˋ ㄩˊ ㄌㄞˊ。

白話文翻譯

每每與溪流山巒相對,

心胸自然便開闊舒暢。

不憂愁明天的事情,

何必此刻就借酒消愁。

任憑頭髮白如雪,

獨自安眠,鼾聲如雷。

清晨時分,頭巾和鞋履被露水沾溼,

來到池邊觀賞游魚前來。

英文翻譯

Facing the stream and hills, time and again,

My heart, by nature, opens wide its ken.

Why worry about what tomorrow brings?

What need for cups to drown immediate things?

Let my hair turn as white as snow with ease,

Alone I sleep, my nose a thunderous breeze.

At dawn, my scarf and shoes are moist with dew,

By the pond, I watch the fish come into view.

深度解構

自然景觀觸發認知的豁然開朗。

詩意解析

詩意概括

面對溪山,心胸開闊,自然怡情。

《自述》主題、情感、意象與語氣

主題: 詠志 · 山水 · 田園 · 田園 · 詠志

情感: 欣喜 · 豪邁 · 恬淡 · 豪邁

意象: 溪山 · 懷抱 · 懷抱

語氣: 抒情 · 素淡 · 清新

格律

仄仄平平仄,仄平平仄平。
仄平平仄仄,平仄仄平平。
仄平平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,平仄仄平平。

本詩為五言律詩,押平聲韻。

陶夢桂生平簡介

陶夢桂,南宋文人,具體生卒年及籍貫不詳。其生平事跡見於《全宋詩》等文獻,以詩文存世,作品風格清雅,多描寫隱逸生活與自然景物,在文學史上屬較為冷門的作家。

瀏覽陶夢桂全部宋詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理