憫雨

作者: 唐庚(宋) 體裁:七言律詩

全宋詩熱度:
★★☆☆☆
唐庚作品熱度:
★★★☆☆

詩歌內容

老楚能令畏壘豐,此身翻累越人窮。

lǎo chǔ néng lìng wèi lěi fēng, cǐ shēn fān lèi yuè rén qióng。

ㄌㄠˇ ㄔㄨˇ ㄋㄥˊ ㄌㄧㄥˋ ㄨㄟˋ ㄌㄟˇ ㄈㄥ, ㄘˇ ㄕㄣ ㄈㄢ ㄌㄟˋ ㄩㄝˋ ㄖㄣˊ ㄑㄩㄥˊ。

至今無奈曾孫稼,幾度虛占少女風。

zhì jīn wú nài zēng sūn jià, jǐ dù xū zhàn shào nǚ fēng。

ㄓˋ ㄐㄧㄣ ㄨˊ ㄋㄞˋ ㄗㄥ ㄙㄨㄣ ㄐㄧㄚˋ, ㄐㄧˇ ㄉㄨˋ ㄒㄩ ㄓㄢˋ ㄕㄠˋ ㄋㄩˇ ㄈㄥ。

茲事會須星有好,他時曾厭雨其濛。

zī shì huì xū xīng yǒu hǎo, tā shí céng yàn yǔ qí méng。

ㄗ ㄕˋ ㄏㄨㄟˋ ㄒㄩ ㄒㄧㄥ ㄧㄡˇ ㄏㄠˇ, ㄊㄚ ㄕˊ ㄘㄥˊ ㄧㄢˋ ㄩˇ ㄑㄧˊ ㄇㄥˊ。

山中賴有茱糧足,不向諸侯托寓公。

shān zhōng lài yǒu zhū liáng zú, bù xiàng zhū hóu tuō yù gōng。

ㄕㄢ ㄓㄨㄥ ㄌㄞˋ ㄧㄡˇ ㄓㄨ ㄌㄧㄤˊ ㄗㄨˊ, ㄅㄨˋ ㄒㄧㄤˋ ㄓㄨ ㄏㄡˊ ㄊㄨㄛ ㄩˋ ㄍㄨㄥ。

白話文翻譯

古代的楚人能令畏壘之地豐收,

我這一生卻反而拖累了越地百姓,使他們貧困。

至今仍無可奈何地看著曾孫輩的莊稼,

多少次白白期盼那能帶來降雨的少女風。

這件事終須等待星辰顯現吉兆,

往昔我曾厭倦那迷濛的細雨。

好在山中還有充足的芋頭可充飢,

不必去依附諸侯,寄人籬下。

英文翻譯

The old Chu man could make the barren mound yield plenty,

Yet now I, in this life, burden the Yue folk with poverty.

To this day, helpless, I watch the crops of my descendants,

How many times have I vainly hoped for the maiden wind's favor?

This matter must await the stars' good disposition,

In other times, I have wearied of the misty, drizzling rain.

Fortunately, in the mountains, I have enough taro to eat,

And need not seek refuge with the lords as a dependent.

深度解構

詩中隱含對治理失效的憂慮,體現對民生周期的深刻認知。

詩意解析

詩意概括

詩人借憫雨抒發對民生疾苦的關切與自身困頓的感慨。

《憫雨》主題、情感、意象與語氣

主題: 政治 · 詠志 · 田園 · 田園 · 詠志

情感: 惆悵 · 憂憤 · 悲涼 · 悲涼 · 憂憤 · 惆悵

意象: · · · ·

語氣: 典雅 · 沉鬱 · 素淡 · 沉鬱

格律

仄仄平仄仄仄平,仄平平仄仄平平。
仄平平仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
平仄仄平平仄仄,平平平仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。

本詩為七言律詩,押平聲韻。

唐庚生平簡介

唐庚(1071-1121),字子西,眉州丹稜人,北宋中後期詩人。他活躍於哲宗、徽宗時期,因文風酷似蘇軾,且同爲蜀人,故有「小東坡」之稱。其詩精煉工致,講究字句錘鍊,在南宋初期詩壇有一定影響,是北宋末蜀中文學的重要代表。

瀏覽唐庚全部宋詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理