虜警

作者: 孫銳(宋) 體裁:七言古詩

全宋詩熱度:
★★★☆☆
孫銳作品熱度:
★★★★☆

詩歌內容

載將傾國爾為真,我夢扁舟作比鄰。

zài jiāng qīng guó ěr wéi zhēn, wǒ mèng piān zhōu zuò bǐ lín。

ㄗㄞˋ ㄐㄧㄤ ㄑㄧㄥ ㄍㄨㄛˊ ㄦˇ ㄨㄟˊ ㄓㄣ, ㄨㄛˇ ㄇㄥˋ ㄆㄧㄢ ㄓㄡ ㄗㄨㄛˋ ㄅㄧˇ ㄌㄧㄣˊ。

今日避兵真是夢,可知夙世有奇因。

jīn rì bì bīng zhēn shì mèng, kě zhī sù shì yǒu qí yīn。

ㄐㄧㄣ ㄖˋ ㄅㄧˋ ㄅㄧㄥ ㄓㄣ ㄕˋ ㄇㄥˋ, ㄎㄜˇ ㄓ ㄙㄨˋ ㄕˋ ㄧㄡˇ ㄑㄧˊ ㄧㄣ。

五湖煙水罨如畫,鴟夷老子舍其下。

wǔ hú yān shuǐ yǎn rú huà, chī yí lǎo zi shě qí xià。

ㄨˇ ㄏㄨˊ ㄧㄢ ㄕㄨㄟˇ ㄧㄢˇ ㄖㄨˊ ㄏㄨㄚˋ, ㄔ ㄧˊ ㄌㄠˇ ㄗ˙ ㄕㄜˇ ㄑㄧˊ ㄒㄧㄚˋ。

千秋聲氣夢相通,此地居停爾當借。

qiān qiū shēng qì mèng xiāng tōng, cǐ dì jū tíng ěr dāng jiè。

ㄑㄧㄢ ㄑㄧㄡ ㄕㄥ ㄑㄧˋ ㄇㄥˋ ㄒㄧㄤ ㄊㄨㄥ, ㄘˇ ㄉㄧˋ ㄐㄩ ㄊㄧㄥˊ ㄦˇ ㄉㄤ ㄐㄧㄝˋ。

仙乎仙乎與世忘,何年歸老耕閒堂。

xiān hū xiān hū yǔ shì wàng, hé nián guī lǎo gēng xián táng。

ㄒㄧㄢ ㄏㄨ ㄒㄧㄢ ㄏㄨ ㄩˇ ㄕˋ ㄨㄤˋ, ㄏㄜˊ ㄋㄧㄢˊ ㄍㄨㄟ ㄌㄠˇ ㄍㄥ ㄒㄧㄢˊ ㄊㄤˊ。

白話文翻譯

你承載著國家傾覆的重擔,顯得如此真切,

我夢見一葉扁舟,我們竟成了水上的比鄰。

今日爲躲避兵禍而奔逃,才發覺現實真如一場夢,

由此可知,我們前世定有奇特的因緣。

五湖上煙水朦朧,掩映如畫,

那位鴟夷子皮(范蠡)老翁,曾隱居在其下。

千秋萬代,我們的聲息在夢中相通,

這處居所,你應當借來棲身。

仙人啊仙人,已忘卻塵世紛擾,

待到何年,我才能歸隱,耕種那閒適的堂前田畝?

英文翻譯

You, who bear the weight of a nation's fall, seem so real,

I dreamt of a skiff, and we became neighbors by the stream.

Today, fleeing war, I find reality a dream indeed,

Now I know our bond was woven in a former life's scheme.

The misty waters of Five Lakes lie like a painted screen,

Where the old master, the Owl-skin, chose his retreat serene.

Through a thousand autumns, our spirits in dreams commune,

This dwelling place, you ought to borrow, as is fit and keen.

Immortal, ah, immortal, forgetting the worldly fray,

In what year shall I return to till my leisure's field one day?

深度解構

在亂世博弈中,扁舟之夢是對安寧的治理想像。

詩意解析

詩意概括

借夢境表達對時局動盪的憂思

《虜警》主題、情感、意象與語氣

主題: 政治 · 羈旅 · 戰爭 · 戰爭 · 羈旅

情感: 沉鬱 · 悵惘 · 憂憤 · 憂憤 · 沉鬱 · 悵惘

意象: 扁舟 · · 傾國 · 比鄰 · 傾國 · · 比鄰

語氣: 抒情 · 沉鬱 · 婉約 · 沉鬱 · 婉約

格律

仄○平仄仄平平,仄仄○平仄仄平。
平仄仄平平仄仄,仄平仄仄仄平平。
仄平平仄仄○仄,平平仄仄仄○仄。
平平平仄仄○平,仄仄平平仄○仄。
平平平平仄仄仄,平平平仄平○平。

本詩為七言古詩,押平聲韻。

孫銳生平簡介

孫銳,南宋末年文人,具體生卒年不詳。其籍貫亦無明確記載,僅知其為宋末處士。在文學史上,孫銳名聲不顯,流傳作品較少,主要見於地方志及少數詩文選集,屬於較為冷門的文人。其詩作多描寫隱逸生活與自然景物,風格清雅淡泊,反映了宋末部分士人遠離政治、寄情山林的傾向。

瀏覽孫銳全部宋詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理