書蘇州廳壁

作者: 孫冕(宋) 體裁:七言律詩

全宋詩熱度:
★★☆☆☆
孫冕作品熱度:
★★★☆☆

詩歌內容

人生七十為鬼鄰,已覺風光屬別人。

rén shēng qī shí wéi guǐ lín, yǐ jué fēng guāng shǔ bié rén。

ㄖㄣˊ ㄕㄥ ㄑㄧ ㄕˊ ㄨㄟˊ ㄍㄨㄟˇ ㄌㄧㄣˊ, ㄧˇ ㄐㄩㄝˊ ㄈㄥ ㄍㄨㄤ ㄕㄨˇ ㄅㄧㄝˊ ㄖㄣˊ。

莫待朝廷差致仕,早謀泉石養閑身。

mò dài cháo tíng chāi zhì shì, zǎo móu quán shí yǎng xián shēn。

ㄇㄛˋ ㄉㄞˋ ㄔㄠˊ ㄊㄧㄥˊ ㄔㄞ ㄓˋ ㄕˋ, ㄗㄠˇ ㄇㄡˊ ㄑㄩㄢˊ ㄕˊ ㄧㄤˇ ㄒㄧㄢˊ ㄕㄣ。

去年河北曾逢李,今日淮西又見陳。

qù nián hé běi céng féng lǐ, jīn rì huái xī yòu jiàn chén。

ㄑㄩˋ ㄋㄧㄢˊ ㄏㄜˊ ㄅㄟˇ ㄘㄥˊ ㄈㄥˊ ㄌㄧˇ, ㄐㄧㄣ ㄖˋ ㄏㄨㄞˊ ㄒㄧ ㄧㄡˋ ㄐㄧㄢˋ ㄔㄣˊ。

寄語姑蘇孫刺史,也須抖擻老精神。

jì yǔ gū sūn sūn cì shǐ, yě xū dǒu sǒu lǎo jīng shén。

ㄐㄧˋ ㄩˇ ㄍㄨ ㄙㄨㄣ ㄙㄨㄣ ㄘˋ ㄕˇ, ㄧㄝˇ ㄒㄩ ㄉㄡˇ ㄙㄡˇ ㄌㄠˇ ㄐㄧㄥ ㄕㄣˊ。

白話文翻譯

人生到了七十歲,便與鬼魅爲鄰了,

已經覺得美好風光都屬於別人。

不要等待朝廷下令讓你退休,

應早早謀劃在山水間頤養閒適之身。

去年在河北我曾遇見李姓故人,

今天在淮西又見到了陳姓友人。

寄語蘇州的孫刺史:

你也該振作起老邁的精神。

英文翻譯

At seventy, life borders on the ghostly reign,

I feel the scenes and joys belong to others' gain.

Don't wait for court to grant your retirement plea,

Plan early to nurture leisure by stream and tree.

Last year north of the river, I met Li, my friend,

Today west of the Huai, with Chen I meet again.

A message to Governor Sun of Suzhou town:

You too must rouse your old spirit, shake off the frown.

深度解構

對生命周期的清醒認知,引發對存在意義的深沉思考。

詩意解析

詩意概括

感慨人生七十已近暮年,美好風光仿佛已屬他人,透出生命將盡的悲涼。

《書蘇州廳壁》主題、情感、意象與語氣

主題: 詠志 · 羈旅 · 思鄉 · 詠志 · 思鄉 · 羈旅

情感: 惆悵 · 沉鬱 · 悲涼 · 悲涼 · 惆悵 · 沉鬱

意象: · · 人生 · 風光

語氣: 抒情 · 沉鬱 · 素淡 · 沉鬱

格律

平平仄仄平仄平,仄仄平平仄仄平。
仄仄平平平仄仄,仄平平仄仄平平。
仄平平仄平平仄,平仄平平仄仄平。
仄仄平平平仄仄,仄平仄仄仄平平。

本詩為七言律詩,押平聲韻。

孫冕生平簡介

孫冕,北宋時期文人,具體生卒年不詳。曾於宋真宗大中祥符年間(1008-1016)進士及第,歷任地方知州等職。其文學活動主要活躍於北宋前期,以詩文見長,作品散見於《宋詩紀事》等總集,在文學史上屬較為冷門的作家。

瀏覽孫冕全部宋詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理