作者: 孫揆(宋) 體裁:七言絕句

全宋詩熱度:
★★☆☆☆
孫揆作品熱度:
★★★☆☆

詩歌內容

重重欄檻千尋出,一一窗扉八面開。

chóng chóng lán jiàn qiān xún chū, yī yī chuāng fēi bā miàn kāi。

ㄔㄨㄥˊ ㄔㄨㄥˊ ㄌㄢˊ ㄐㄧㄢˋ ㄑㄧㄢ ㄒㄩㄣˊ ㄔㄨ, ㄧ ㄧ ㄔㄨㄤ ㄈㄟ ㄅㄚ ㄇㄧㄢˋ ㄎㄞ。

白話文翻譯

一層層的欄杆,高達千尋,拔地而起,

每一扇窗戶和門扉,都向著四面八方敞開。

英文翻譯

Tier upon tier of railings rise a thousand fathoms high,

Each window and door opens wide to the eight directions.

深度解構

建築的空間開放性是權力展示與公共治理的物理載體。

詩意解析

詩意概括

描寫樓閣欄檻高聳、窗扉洞開的宏偉建築,展現開闊軒敞的氣象。

《句》主題、情感、意象與語氣

主題: 山水 · 詠物 · 宴飲 · 詠物 · 宴飲

情感: 肅穆 · 欣喜 · 豪邁 · 豪邁 · 肅穆

意象: 窗扉 · 欄檻 · 欄檻

語氣: 莊重 · 典雅 · 雄渾 · 雄渾 · 莊重

格律

○○平仄平平仄,仄仄平平仄仄平。

本詩為七言絕句,押平聲韻。

孫揆生平簡介

孫揆,唐代文人,活躍於晚唐時期,籍貫博州武水(今山東聊城西南)。其生平事蹟在正史中記載極少,僅《全唐詩》錄其詩一句,故在文學史上地位不顯,屬於存世作品極少、生平模糊的文人。

瀏覽孫揆全部宋詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理