讀史

作者: 孫覿(宋) 體裁:五言古詩

全宋詩熱度:
★★☆☆☆
孫覿作品熱度:
★★★☆☆

詩歌內容

莫羨馬革裹,猶堪柳車囚。

mò xiàn mǎ gé guǒ, yóu kān liǔ chē qiú。

ㄇㄛˋ ㄒㄧㄢˋ ㄇㄚˇ ㄍㄜˊ ㄍㄨㄛˇ, ㄧㄡˊ ㄎㄢ ㄌㄧㄡˇ ㄔㄜ ㄑㄧㄡˊ。

誰令骨作鯁,且慕舌為柔。

shuí lìng gǔ zuò gěng, qiě mù shé wéi róu。

ㄕㄨㄟˊ ㄌㄧㄥˋ ㄍㄨˇ ㄗㄨㄛˋ ㄍㄥˇ, ㄑㄧㄝˇ ㄇㄨˋ ㄕㄜˊ ㄨㄟˊ ㄖㄡˊ。

自笑丹心折,人言老語偷。

zì xiào dān xīn zhé, rén yán lǎo yǔ tōu。

ㄗˋ ㄒㄧㄠˋ ㄉㄢ ㄒㄧㄣ ㄓㄜˊ, ㄖㄣˊ ㄧㄢˊ ㄌㄠˇ ㄩˇ ㄊㄡ。

直將輪覆井,仍取帶維舟。

zhí jiāng lún fù jǐng, réng qǔ dài wéi zhōu。

ㄓˊ ㄐㄧㄤ ㄌㄨㄣˊ ㄈㄨˋ ㄐㄧㄥˇ, ㄖㄥˊ ㄑㄩˇ ㄉㄞˋ ㄨㄟˊ ㄓㄡ。

唾面我勿拭,溺灰汝何尤。

tuò miàn wǒ wù shì, nì huī rǔ hé yóu。

ㄊㄨㄛˋ ㄇㄧㄢˋ ㄨㄛˇ ㄨˋ ㄕˋ, ㄋㄧˋ ㄏㄨㄟ ㄖㄨˇ ㄏㄜˊ ㄧㄡˊ。

君看簀中屍,起斷魏齊頭。

jūn kàn zé zhōng shī, qǐ duàn wèi qí tóu。

ㄐㄩㄣ ㄎㄢˋ ㄗㄜˊ ㄓㄨㄥ ㄕ, ㄑㄧˇ ㄉㄨㄢˋ ㄨㄟˋ ㄑㄧˊ ㄊㄡˊ。

白話文翻譯

不要羨慕死後能用馬皮包裹,

還可能淪爲柳車中的囚徒。

是誰讓骨頭變得如鯁在喉?

我卻羨慕舌頭能夠柔軟順從。

自嘲我這顆赤誠的心已然摧折,

人們說我年老言語偷巧。

正直如車輪,卻顛覆了水井,

仍取衣帶系住舟船。

唾面而來,我不擦拭,

溺於灰燼,你又何必責怪?

請看竹蓆中的屍首——

它起身斬斷了魏齊的頭顱。

英文翻譯

Do not envy the shroud of horsehide in death,

One may still end up a prisoner in a willow cart.

Who made the bones become a fishbone in the throat?

Yet I admire the tongue for being soft and pliant.

I laugh at my own loyal heart now broken,

People say my old words are stealthily borrowed.

Straight as a wheel, it overturns the well,

Still taking a belt to moor the boat.

If spat upon, I will not wipe my face,

If drowned in ashes, what fault is yours?

Look at the corpse within the mat roll—

It rose to sever Wei Qi's head.

深度解構

歷史認知揭示戰爭榮耀背後個體命運的殘酷博弈。

詩意解析

詩意概括

通過讀史感慨,勸誡不必羨慕戰死沙場的榮耀,能保全性命已屬不易。

《讀史》主題、情感、意象與語氣

主題: 政治 · 戰爭 · 詠史 · 詠史 · 戰爭

情感: 沉鬱 · 憂憤 · 悲涼 · 悲涼 · 憂憤 · 沉鬱

意象: 馬革 · 史書 · 柳車

語氣: 典雅 · 沉鬱 · 素淡 · 沉鬱

格律

仄仄仄仄仄,○平仄平平。
平仄仄仄仄,○仄仄平平。
仄仄平平○,平平仄仄平。
仄○平仄仄,平仄仄平平。
仄仄仄仄仄,仄平仄平平。
平○仄○平,仄仄仄平平。

本詩為五言古詩,押平聲韻。

孫覿生平簡介

孫覿(1081-1169),字仲益,號鴻慶居士,常州晉陵(今江蘇常州)人。活躍於北宋末至南宋初期,歷仕徽、欽、高三朝。其文學成就主要在駢文(四六文)領域,被譽為南宋四六文名家,文風工麗,然因其政治節操頗受爭議,文學史評價複雜。

瀏覽孫覿全部宋詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理