林筍

作者: 蘇轍(宋) 體裁:七言律詩

全宋詩熱度:
★★★☆☆
蘇轍作品熱度:
★★★★☆

詩歌內容

竹林遭凍曾枯死,春筍連年再發生。

zhú lín zāo dòng céng kū sǐ, chūn sǔn lián nián zài fā shēng。

ㄓㄨˊ ㄌㄧㄣˊ ㄗㄠ ㄉㄨㄥˋ ㄘㄥˊ ㄎㄨ ㄙˇ, ㄔㄨㄣ ㄙㄨㄣˇ ㄌㄧㄢˊ ㄋㄧㄢˊ ㄗㄞˋ ㄈㄚ ㄕㄥ。

天與歲寒終倔強,澤分淇澳轉敷榮。

tiān yǔ suì hán zhōng jué jiàng, zé fēn qí ào zhuǎn fū róng。

ㄊㄧㄢ ㄩˇ ㄙㄨㄟˋ ㄏㄢˊ ㄓㄨㄥ ㄐㄩㄝˊ ㄐㄧㄤˋ, ㄗㄜˊ ㄈㄣ ㄑㄧˊ ㄠˋ ㄓㄨㄢˇ ㄈㄨ ㄖㄨㄥˊ。

狂鞭已逐草侵徑,疏影長隨月到楹。

kuáng biān yǐ zhú cǎo qīn jìng, shū yǐng cháng suí yuè dào yíng。

ㄎㄨㄤˊ ㄅㄧㄢ ㄧˇ ㄓㄨˊ ㄘㄠˇ ㄑㄧㄣ ㄐㄧㄥˋ, ㄕㄨ ㄧㄥˇ ㄔㄤˊ ㄙㄨㄟˊ ㄩㄝˋ ㄉㄠˋ ㄧㄥˊ。

嵇阮欲來從我餘,開門一笑亦逢迎。

jī ruǎn yù lái cóng wǒ yú, kāi mén yī xiào yì féng yíng。

ㄐㄧ ㄖㄨㄢˇ ㄩˋ ㄌㄞˊ ㄘㄨㄥˊ ㄨㄛˇ ㄩˊ, ㄎㄞ ㄇㄣˊ ㄧ ㄒㄧㄠˋ ㄧˋ ㄈㄥˊ ㄧㄥˊ。

白話文翻譯

竹林曾經遭受凍害,幾乎枯死;

春天的竹筍卻連年不斷地再次萌發生長。

上天賦予它們與歲末嚴寒抗爭的倔強品性;

水分來自淇水之濱,使它們轉而繁榮茂盛。

狂野的竹鞭已經追逐野草,侵占了小徑;

疏朗的竹影長久地伴隨著月光,映照到門前的柱子上。

嵇康和阮籍若是想來,就跟隨我多餘的閒暇吧;

我將開門一笑,也歡喜地迎接他們。

英文翻譯

The bamboo grove once withered, struck by frost and cold;

Yet spring shoots, year on year, break through the earth anew.

Heaven grants them strength to brave the winter's hold;

Moisture from Qi's banks makes their lush green renew.

Wild runners now invade the path, through grass they creep;

Sparse shadows stretch with moonlight, reaching to the rail.

Were Ji Kang and Ruan Ji to come, from sleep I'd leap—

With open door and smiling face, I'd bid them hail.

深度解構

自然生命在毀滅與再生的周期中,蘊含強大的治理智慧。

詩意解析

詩意概括

竹林雖曾凍死,但春筍年年再生,展現頑強生命力。

《林筍》主題、情感、意象與語氣

主題: 詠志 · 詠物 · 田園 · 詠物 · 田園 · 詠志

情感: 欣喜 · 豪邁 · 恬淡 · 豪邁

意象: 竹林 · 春筍 · · · 春筍

語氣: 抒情 · 素淡 · 清新

格律

仄平平仄平平仄,平仄平平仄仄平。
平仄仄平平仄平,仄平平仄仄平平。
平平仄仄仄平仄,仄仄平平仄仄平。
平仄仄平平仄平,平平仄仄仄平平。

本詩為七言律詩,押平聲韻。

蘇轍生平簡介

蘇轍(1039-1112),字子由,北宋眉州眉山人,晚年自號潁濱遺老。他是「唐宋八大家」之一,與父蘇洵、兄蘇軾合稱「三蘇」。其政治生涯因新舊黨爭而起伏,屢遭貶謫,晚年退居潁川。文學成就以散文著稱,文章以議論見長,風格汪洋澹泊、深醇溫粹,在宋代古文運動中佔有重要地位。

瀏覽蘇轍全部宋詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理