作者: 蘇洵(宋) 體裁:七言律詩

全宋詩熱度:
★★☆☆☆
蘇洵作品熱度:
★★★☆☆

詩歌內容

擣麝篩檀入範模,潤分薇露合雞蘇。

dǎo shè shāi tán rù fàn mú, rùn fēn wēi lù hé jī sū。

ㄉㄠˇ ㄕㄜˋ ㄕㄞ ㄊㄢˊ ㄖㄨˋ ㄈㄢˋ ㄇㄨˊ, ㄖㄨㄣˋ ㄈㄣ ㄨㄟ ㄌㄨˋ ㄏㄜˊ ㄐㄧ ㄙㄨ。

一絲吐出青煙細,半炷燒成玉筯粗。

yī sī tǔ chū qīng yān xì, bàn zhù shāo chéng yù zhù cū。

ㄧ ㄙ ㄊㄨˇ ㄔㄨ ㄑㄧㄥ ㄧㄢ ㄒㄧˋ, ㄅㄢˋ ㄓㄨˋ ㄕㄠ ㄔㄥˊ ㄩˋ ㄓㄨˋ ㄘㄨ。

道士每占經次第,佳人惟驗繡工夫。

dào shì měi zhān jīng cì dì, jiā rén wéi yàn xiù gōng fu。

ㄉㄠˋ ㄕˋ ㄇㄟˇ ㄓㄢ ㄐㄧㄥ ㄘˋ ㄉㄧˋ, ㄐㄧㄚ ㄖㄣˊ ㄨㄟˊ ㄧㄢˋ ㄒㄧㄡˋ ㄍㄨㄥ ㄈㄨ˙。

軒窗幾席隨宜用,不待高擎鵲尾爐。

xuān chuāng jī xí suí yí yòng, bù dài gāo qíng què wěi lú。

ㄒㄩㄢ ㄔㄨㄤ ㄐㄧ ㄒㄧˊ ㄙㄨㄟˊ ㄧˊ ㄩㄥˋ, ㄅㄨˋ ㄉㄞˋ ㄍㄠ ㄑㄧㄥˊ ㄑㄩㄝˋ ㄨㄟˇ ㄌㄨˊ。

白話文翻譯

搗碎麝香,篩取檀香,放入模具之中,

用薔薇露潤溼,混合雞蘇香,調和均勻。

一縷細煙從香中吐出,纖細如絲,

半炷香燒成後,灰燼如白玉筷般粗壯。

道士常常依據經典次序來占驗香品,

佳人則只檢驗刺繡的功夫來比擬香藝。

在窗邊、几案、席墊上,都可隨宜使用,

不必非要高舉那鵲尾爐來焚香。

英文翻譯

Pounding musk, sieving sandalwood, into the mold they pour,

Moistened with rose-dew, blended with mint, a fragrant store.

A single thread exhales a wisp of smoke, fine and light,

Half a stick burns to a jade-white ash, sturdy and bright.

The Taoist priest oft checks its order in the sacred rite,

The fair lady tests her embroidery's skill and might.

By window, desk, or mat, it's used as one sees fit,

No need to hold aloft the magpie-tail censer lit.

深度解構

制香工藝展現古人對物質與精神的精細認知。

詩意解析

詩意概括

細緻描寫制香過程,體現對精緻生活的品味與追求。

《香》主題、情感、意象與語氣

主題: 詠物 · 宴飲 · 宮廷 · 詠物 · 宴飲 · 宮廷

情感: 虔敬 · 欣喜 · 柔情

意象: 麝香 · 檀香 · 薇露

語氣: 典雅 · 清新 · 婉約 · 婉約

格律

仄仄平平仄仄平,仄平平仄仄平平。
仄平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
仄仄仄平平仄仄,平平平仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。

本詩為七言律詩,押平聲韻。

蘇洵生平簡介

蘇洵(1009—1066),字明允,北宋眉州眉山人。他大器晚成,二十七歲始發憤讀書,是北宋古文運動的核心人物之一。其文以議論見長,筆力雄健,邏輯嚴密,與其子蘇軾、蘇轍合稱「三蘇」,並同列「唐宋八大家」,在中國散文史上佔有重要地位。

瀏覽蘇洵全部宋詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理