語別既不易,況與子同生。
如何攜手好,忽作千里行。
語別既不易,況與子同生。
如何攜手好,忽作千里行。
告別本已是不易的事,
更何況是與同胞兄弟你分離。
為何我們攜手共度的美好時光,
忽然間變成了你要遠行千里?
To bid farewell is never easy,
Much less to one who shares my life's breath.
How could our hand-in-hand bond, so dear,
Suddenly turn to a journey of a thousand miles?
血緣認同在離別情境中強化了情感聯結。
抒發與同胞兄弟離別時的不捨與深情。
本詩為五言古詩,押平聲韻。
東山書院編輯整理