句 其一八

作者: 蘇軾(宋) 體裁:五言絕句

全宋詩熱度:
★★★☆☆
蘇軾作品熱度:
★★★★☆

詩歌內容

白頭逢國士,青眼酒尊開。

bái tóu féng guó shì, qīng yǎn jiǔ zūn kāi。

ㄅㄞˊ ㄊㄡˊ ㄈㄥˊ ㄍㄨㄛˊ ㄕˋ, ㄑㄧㄥ ㄧㄢˇ ㄐㄧㄡˇ ㄗㄨㄣ ㄎㄞ。

白話文翻譯

白髮蒼蒼時,遇到了國家的棟樑之才;

滿心歡喜,我們舉杯暢飲。

英文翻譯

White-haired, I meet a pillar of the state;

With joyful eyes, we raise the wine and celebrate.

深度解構

士人相逢的喜悅,源於彼此價值的高度認同。

詩意解析

詩意概括

暮年遇知己,開懷暢飲,抒發豪情。

《句 其一八》主題、情感、意象與語氣

主題: 詠志 · 送別 · 宴飲 · 宴飲 · 詠志 · 送別

情感: 欣喜 · 豪邁 · 惆悵 · 豪邁 · 惆悵

意象: 白頭 · 酒尊 · 青眼 · 國士 · 白頭 · 國士

語氣: 雄渾 · 抒情 · 豪放 · 雄渾

格律

仄平平仄仄,平仄仄平平。

本詩為五言絕句,押平聲韻。

蘇軾生平簡介

蘇軾(1037-1101),字子瞻,號東坡居士,北宋眉州眉山人。他是中國文學史上罕見的全才,在詩、詞、文、書、畫等領域均成就卓著,是宋代文學最高成就的代表之一。其人生歷經仁宗、英宗、神宗、哲宗數朝,仕途坎坷,多次遭貶,足跡遍及大江南北,這也深刻影響了他的文學創作,使其作品充滿了曠達的人生態度和深厚的生命體驗。

瀏覽蘇軾全部宋詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理