作者: 蘇泂(宋) 體裁:七言律詩

全宋詩熱度:
★★☆☆☆
蘇泂作品熱度:
★★★☆☆

詩歌內容

春禽喚雨屋山呼,二月韶光一半無。

chūn qín huàn yǔ wū shān hū, èr yuè sháo guāng yī bàn wú。

ㄔㄨㄣ ㄑㄧㄣˊ ㄏㄨㄢˋ ㄩˇ ㄨ ㄕㄢ ㄏㄨ, ㄦˋ ㄩㄝˋ ㄕㄠˊ ㄍㄨㄤ ㄧ ㄅㄢˋ ㄨˊ。

作祟豈逃泥滑滑,原情當坐穀孤孤。

zuò suì qǐ táo ní huá huá, yuán qíng dāng zuò gǔ gū gū。

ㄗㄨㄛˋ ㄙㄨㄟˋ ㄑㄧˇ ㄊㄠˊ ㄋㄧˊ ㄏㄨㄚˊ ㄏㄨㄚˊ, ㄩㄢˊ ㄑㄧㄥˊ ㄉㄤ ㄗㄨㄛˋ ㄍㄨˇ ㄍㄨ ㄍㄨ。

不應荳蔻花梢重,已怪荼䕷葉子麤。

bù yīng dòu kòu huā shāo zhòng, yǐ guài tú mí yè zi cū。

ㄅㄨˋ ㄧㄥ ㄉㄡˋ ㄎㄡˋ ㄏㄨㄚ ㄕㄠ ㄓㄨㄥˋ, ㄧˇ ㄍㄨㄞˋ ㄊㄨˊ ㄇㄧˊ ㄧㄝˋ ㄗ˙ ㄘㄨ。

年去年來誰奈得,酒酣擊缶和噫嗚。

nián qù nián lái shuí nài dé, jiǔ hān jī fǒu hè yī wū。

ㄋㄧㄢˊ ㄑㄩˋ ㄋㄧㄢˊ ㄌㄞˊ ㄕㄨㄟˊ ㄋㄞˋ ㄉㄜˊ, ㄐㄧㄡˇ ㄏㄢ ㄐㄧ ㄈㄡˇ ㄏㄜˋ ㄧ ㄨ。

白話文翻譯

春鳥在屋脊上呼喚著雨水,

二月的韶光已然失去了一半。

作祟者豈能逃脫泥濘溼滑,

推究情由當歸咎於穀物孤單。

豆蔻的花梢不應如此沉重,

已驚怪荼蘼的葉子長得粗寬。

年去年來誰能奈何得了,

酒酣時擊缶伴著嗚咽悲嘆。

英文翻譯

Spring birds call for rain from the rooftop's crest,

In second month, half the fair light is suppressed.

The mischief-maker can't escape the muddy, slippery ground,

In truth, the blame lies with the grain, lonely and unsound.

Should not the cardamom flowers' tips be heavy with dew?

Already strange, the roseleaf raspberry leaves grow coarse and new.

Years come and go, who can withstand the tide?

Drunk, I beat the jar and sing with a mournful sigh inside.

深度解構

春禽喚雨是自然系統的信號,觸發詩人對時間資源的認知。

詩意解析

詩意概括

春禽喚雨,韶光易逝,表達對早春雨水與時光消減的敏銳感知。

《雨》主題、情感、意象與語氣

主題: 詠物 · 思鄉 · 田園 · 田園 · 詠物 · 思鄉

情感: 惆悵 · 悵惘 · 柔情 · 惆悵 · 悵惘

意象: · 春禽 · 韶光 · 屋山

語氣: 素淡 · 清新 · 婉約 · 婉約

格律

平平仄仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
仄仄仄平平仄仄,平平仄仄仄平平。
仄平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
平仄平平平仄仄,仄平仄仄仄平平。

本詩為七言律詩,押平聲韻。

蘇泂生平簡介

蘇泂,南宋中後期詩人,生卒年及籍貫均不詳。他是江湖詩派的重要成員,與當時眾多江湖遊士、下層文人交往唱和。其詩作多反映個人漂泊生涯與對時局的感慨,風格清苦平易,在南宋後期詩壇具有一定代表性,是研究江湖詩人群體的重要個案。

瀏覽蘇泂全部宋詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理