南樓絲管日紛紛,一帶春江浸碧雲。
遺老相逢問年幾,白頭閒話嶽將軍。
南樓絲管日紛紛,一帶春江浸碧雲。
遺老相逢問年幾,白頭閒話嶽將軍。
南樓之上,絲竹管絃之聲日復一日紛紛揚揚,
一帶春日的江水浸潤著碧綠的雲霞。
遇見遺老們,他們詢問我今年年紀幾許,
我們這些白頭人閒談著往昔的嶽將軍。
From Southern Tower, music and song rise day by day,
A stretch of spring river soaks in jade clouds far away.
Meeting elders, they ask of my age with a sigh,
White-haired, we chat idly of General Yue, gone by.
樓臺絲管,展現盛世繁華背後的治理張力與週期。
刻畫武昌南樓歌舞昇平與春江碧雲的繁華景象。
本詩為七言絕句,押平聲韻。
東山書院編輯整理