清江曲

作者: 蘇堅(宋) 體裁:七言古詩

全宋詩熱度:
★★★☆☆
蘇堅作品熱度:
★★★★☆

詩歌內容

屬玉雙飛水滿塘,菰蒲深處浴鴛鴦。

shǔ yù shuāng fēi shuǐ mǎn táng, gū pú shēn chù yù yuān yāng。

ㄕㄨˇ ㄩˋ ㄕㄨㄤ ㄈㄟ ㄕㄨㄟˇ ㄇㄢˇ ㄊㄤˊ, ㄍㄨ ㄆㄨˊ ㄕㄣ ㄔㄨˋ ㄩˋ ㄩㄢ ㄧㄤ。

白蘋滿棹歸來晚,秋著蘆花一岸霜。

bái pín mǎn zhào guī lái wǎn, qiū zhuó lú huā yī àn shuāng。

ㄅㄞˊ ㄆㄧㄣˊ ㄇㄢˇ ㄓㄠˋ ㄍㄨㄟ ㄌㄞˊ ㄨㄢˇ, ㄑㄧㄡ ㄓㄨㄛˊ ㄌㄨˊ ㄏㄨㄚ ㄧ ㄢˋ ㄕㄨㄤ。

扁舟繫岸依林樾,蕭蕭兩鬢吹華髪。

piān zhōu jì àn yī lín yuè, xiāo xiāo liǎng bìn chuī huá fà。

ㄆㄧㄢ ㄓㄡ ㄐㄧˋ ㄢˋ ㄧ ㄌㄧㄣˊ ㄩㄝˋ, ㄒㄧㄠ ㄒㄧㄠ ㄌㄧㄤˇ ㄅㄧㄣˋ ㄔㄨㄟ ㄏㄨㄚˊ ㄈㄚˋ。

萬事不理醉復醒,長占煙波弄明月。

wàn shì bù lǐ zuì fù xǐng, cháng zhàn yān bō nòng míng yuè。

ㄨㄢˋ ㄕˋ ㄅㄨˋ ㄌㄧˇ ㄗㄨㄟˋ ㄈㄨˋ ㄒㄧㄥˇ, ㄔㄤˊ ㄓㄢˋ ㄧㄢ ㄅㄛ ㄋㄨㄥˋ ㄇㄧㄥˊ ㄩㄝˋ。

白話文翻譯

一對屬玉鳥雙雙飛過水滿的池塘;

在菰蒲深處,鴛鴦正在沐浴嬉戲。

歸來已晚,船槳上沾滿了白蘋;

秋天給一岸的蘆花披上了一層白霜。

一葉扁舟系在岸邊,依傍著林蔭;

蕭蕭風聲吹拂著我的兩鬢,使華發飄動。

不理世間萬事,醉了又醒;

長久占據這煙波浩渺的水面,賞玩明月。

英文翻譯

A pair of jade-like birds fly over the pond brimming with water;

Amidst the deep reeds and rushes, mandarin ducks bathe together.

Returning late, my oar is full of white duckweed;

Autumn dresses the bank of reed flowers in a coat of frost.

My small boat moored by the shore leans against the woods' edge;

The rustling wind blows through my temples, turning hair to silver.

Heedless of all worldly affairs, I drift from drunk to sober;

Forever claiming misty waves, I play with the bright moon.

深度解構

自然和諧圖景蘊含對理想治理的嚮往。

詩意解析

詩意概括

描繪清江之上禽鳥雙飛、鴛鴦戲水的恬靜田園風光。

《清江曲》主題、情感、意象與語氣

主題: 山水 · 田園 · 愛情 · 田園 · 愛情

情感: 欣喜 · 恬淡 · 柔情

意象: 鴛鴦 · 菰蒲 · 水塘 · 屬玉 · 屬玉 · 鴛鴦

語氣: 清新 · 婉約 · 纏綿 · 婉約 · 纏綿

格律

仄仄平平仄仄平,平平○仄仄平平。
仄平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。
○平仄仄平平仄,平平仄仄○平仄。
仄仄仄仄仄仄仄,○○平平仄平仄。

本詩為七言古詩,押平聲韻。

蘇堅生平簡介

蘇堅,北宋文人,具體生卒年不詳,主要活躍於北宋中後期。其生平事跡在正史中記載極少,僅知其為隱逸之士,與蘇軾等名士有交往。其文學作品流傳不多,以《清江曲》等詩作聞名,風格清麗淡遠,反映了宋代隱逸文人的精神追求與生活情趣,在文學史上屬於較為小眾的文人。

瀏覽蘇堅全部宋詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理