次友人春別

作者: 宋無(宋) 體裁:七言律詩

全宋詩熱度:
★★★☆☆
宋無作品熱度:
★★★☆☆

詩歌內容

波流雲散碧天空,魚雁沈沈信不通。

bō liú yún sàn bì tiān kōng, yú yàn chén chén xìn bù tōng。

ㄅㄛ ㄌㄧㄡˊ ㄩㄣˊ ㄙㄢˋ ㄅㄧˋ ㄊㄧㄢ ㄎㄨㄥ, ㄩˊ ㄧㄢˋ ㄔㄣˊ ㄔㄣˊ ㄒㄧㄣˋ ㄅㄨˋ ㄊㄨㄥ。

楊柳昏黃晚西月,梨花明白夜東風。

yáng liǔ hūn huáng wǎn xī yuè, lí huā míng bái yè dōng fēng。

ㄧㄤˊ ㄌㄧㄡˇ ㄏㄨㄣ ㄏㄨㄤˊ ㄨㄢˇ ㄒㄧ ㄩㄝˋ, ㄌㄧˊ ㄏㄨㄚ ㄇㄧㄥˊ ㄅㄞˊ ㄧㄝˋ ㄉㄨㄥ ㄈㄥ。

鞦韆庭院人初下,春半園林酒正中。

qiū qiān tíng yuàn rén chū xià, chūn bàn yuán lín jiǔ zhèng zhōng。

ㄑㄧㄡ ㄑㄧㄢ ㄊㄧㄥˊ ㄩㄢˋ ㄖㄣˊ ㄔㄨ ㄒㄧㄚˋ, ㄔㄨㄣ ㄅㄢˋ ㄩㄢˊ ㄌㄧㄣˊ ㄐㄧㄡˇ ㄓㄥˋ ㄓㄨㄥ。

背倚欄桿思往事,畫樓魂夢可曾同。

bèi yǐ lán gān sī wǎng shì, huà lóu hún mèng kě zēng tóng。

ㄅㄟˋ ㄧˇ ㄌㄢˊ ㄍㄢ ㄙ ㄨㄤˇ ㄕˋ, ㄏㄨㄚˋ ㄌㄡˊ ㄏㄨㄣˊ ㄇㄥˋ ㄎㄜˇ ㄗㄥ ㄊㄨㄥˊ。

白話文翻譯

水波流動,雲彩消散,碧藍的天空一望無際,

魚雁都已沉寂,音信無法相通。

楊柳在黃昏時分變得昏黃,西邊掛著晚月,

梨花在夜色中顯得潔白明亮,東風吹拂。

鞦韆庭院裡,人兒剛剛下來,

春意正濃的園林中,酒宴進行到酣暢之時。

背靠著欄杆,我沉思著往事,

在那彩繪的樓閣中,我們的魂夢可曾相同?

英文翻譯

Clouds scatter, waves flow, the azure sky is clear and vast,

Fish and wild geese are gone, no message can be sent at last.

The willows turn dusky yellow under the moon in the west,

Pear blossoms gleam bright white in the east wind's nightly zest.

In the courtyard, she just steps down from the swing, alone,

In the garden, at mid-spring, wine is drunk to the full, as known.

Leaning on the rail, I ponder the past with a sigh,

In the painted tower, did our souls share the same dream, you and I?

深度解構

信息阻隔加劇了認同的焦慮,成爲關係治理的核心挑戰。

詩意解析

詩意概括

以碧空雲散、魚雁沉滯起興,抒寫與友人別後音信難通的思念與孤寂。

《次友人春別》主題、情感、意象與語氣

主題: 羈旅 · 送別 · 思鄉 · 送別 · 思鄉 · 羈旅

情感: 孤寂 · 惆悵 · 悵惘 · 惆悵 · 悵惘

意象: · 碧空 · 波流 · 魚雁 · · 魚雁

語氣: 抒情 · 清新 · 婉約 · 婉約

格律

平平平仄仄平平,平仄平平仄仄平。
平仄平平仄平仄,平平平仄仄平平。
平平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。
仄仄平平平仄仄,仄平平仄仄平平。

本詩為七言律詩,押平聲韻。

宋無生平簡介

宋無,字子虛,元代詩人,世居晉陵(今江蘇常州)。其生卒年不詳,主要活動於宋末元初。他一生未仕,以處士身份隱居,以詩聞名於時,尤以樂府詩和詠史詩見長,詩風清麗,在元初詩壇有一定聲名。

瀏覽宋無全部宋詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理