作者: 宋祁(宋) 體裁:五言律詩

全宋詩熱度:
★★★☆☆
宋祁作品熱度:
★★★☆☆

詩歌內容

脫兔馳岡地,饑鷹厲吻天。

tuō tù chí gāng dì, jī yīng lì wěn tiān。

ㄊㄨㄛ ㄊㄨˋ ㄔˊ ㄍㄤ ㄉㄧˋ, ㄐㄧ ㄧㄥ ㄌㄧˋ ㄨㄣˇ ㄊㄧㄢ。

為煩麋狗顧,遂給獸人鮮。

wèi fán mí gǒu gù, suì jǐ shòu rén xiān。

ㄨㄟˋ ㄈㄢˊ ㄇㄧˊ ㄍㄡˇ ㄍㄨˋ, ㄙㄨㄟˋ ㄐㄧˇ ㄕㄡˋ ㄖㄣˊ ㄒㄧㄢ。

狂目兼槐落,驚毫共月捐。

kuáng mù jiān huái luò, jīng háo gòng yuè juān。

ㄎㄨㄤˊ ㄇㄨˋ ㄐㄧㄢ ㄏㄨㄞˊ ㄌㄨㄛˋ, ㄐㄧㄥ ㄏㄠˊ ㄍㄨㄥˋ ㄩㄝˋ ㄐㄩㄢ。

可嗟多狡穴,歸肉助庖羶。

kě jiē duō jiǎo xué, guī ròu zhù páo shān。

ㄎㄜˇ ㄐㄧㄝ ㄉㄨㄛ ㄐㄧㄠˇ ㄒㄩㄝˊ, ㄍㄨㄟ ㄖㄡˋ ㄓㄨˋ ㄆㄠˊ ㄕㄢ。

白話文翻譯

逃脫的野兔在山岡上奔馳,

飢餓的蒼鷹在天空磨礪尖喙。

爲了煩擾獵犬和獵人的注意,

它便獻出鮮肉,成爲他們的獵物。

狂亂的眼神與槐葉一同飄落,

受驚的毫毛共月光一起消散。

可嘆它有許多狡詐的洞穴,

最終肉體歸來,助長了廚房的腥膻。

英文翻譯

The fleeing hare dashes across the ridge,

The hungry hawk whets its beak against the sky.

To trouble the hounds' and hunters' watchful eye,

It offers its fresh flesh, a cunning pledge.

Wild eyes match falling locust leaves in flight,

Startled fur sheds like moonlight cast away.

Alas, its many crafty burrows invite—

Its meat returns to aid the kitchen's prey.

深度解構

兔鷹競逐的場面,揭示自然界的生存博弈法則。

詩意解析

詩意概括

刻畫兔逃鷹獵的緊張瞬間,暗喻生存競逐。

《兔》主題、情感、意象與語氣

主題: 詠物 · 戰爭 · 志怪 · 詠物 · 戰爭

情感: 悵惘 · 憂憤 · 悲涼 · 悲涼 · 悵惘 · 憂憤

意象: · · · ·

語氣: 雄渾 · 沉鬱 · 清新 · 雄渾 · 沉鬱

格律

仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,仄仄仄平平。
平仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,平仄仄平平。

本詩為五言律詩,押平聲韻。

宋祁生平簡介

宋祁(998年—1061年),字子京,祖籍安州安陸,生於雍丘(今河南杞縣)。北宋著名文學家、史學家、官員,與兄宋庠並稱「二宋」。其文學創作以詩詞爲主,是西崑體後期重要代表,因《玉樓春》詞中「紅杏枝頭春意鬧」名句而獲「紅杏尚書」雅號。在史學上,與歐陽修合修《新唐書》,列傳部分多出其手,貢獻卓著。

瀏覽宋祁全部宋詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理