黃雞白酒田間樂,藜杖葛巾林下風。
更若食芹仍暴背,野懷併在一軒中。
黃雞白酒田間樂,藜杖葛巾林下風。
更若食芹仍暴背,野懷併在一軒中。
在田間,有黃雞白酒,樂趣無窮;
拄著藜木手杖,頭戴葛布頭巾,漫步在林下清風中。
如果再能品嘗野芹,並讓陽光曬暖我的背脊,
那麼,所有的野逸情懷,便都匯聚在這座野軒之中。
With yellow chickens and white wine, joy in the fields is mine;
With a cane of knotgrass and a cloth cap, I stroll beneath the pines.
If I could eat wild celery and bask in the sun's warm line,
All rustic delights would in this humble lodge combine.
田園之樂體現對生活周期的順應與認同。
描繪田園生活的閒適與自得其樂。
本詩為七言絕句,押平聲韻。
東山書院編輯整理