瞑目思千古,飄然一烘塵。
山川宛如舊,多少未來人。
瞑目思千古,飄然一烘塵。
山川宛如舊,多少未來人。
閉目沉思千古興亡之事,
自身恍然飄蕩,猶如一縷飛塵。
山川景物仿佛依舊如故,
未來還會有多少來來往往的人呢?
With eyes closed, pondering the ancient days,
I drift, a speck of dust in the sun's blaze.
The hills and streams remain as they were of yore,
How many souls are yet to come, and more?
從周期視角看,個體生命在歷史長河中的短暫與渺小。
瞑目沉思千古歷史,感喟人生短暫如飄塵,充滿歷史虛無感。
本詩為五言絕句,押平聲韻。
東山書院編輯整理