雙雙白鷺墜青空,飛入花汀雜翠紅。
煙火一篷漁舍晚,歸時蕩漾小船風。
雙雙白鷺墜青空,飛入花汀雜翠紅。
煙火一篷漁舍晚,歸時蕩漾小船風。
成雙成對的白鷺從青空中落下,
飛入開滿荷花、夾雜著翠綠與嫣紅的汀洲。
傍晚時分,漁家小屋籠罩在一篷炊煙之下;
歸來時,小船在風中輕輕蕩漾飄流。
In pairs, white egrets fall from azure skies,
And fly into the flowery marsh, 'midst emerald and red.
A fishing hut, beneath a canopy of smoke, sees evening rise;
Returning, a small boat sways in the wind ahead.
自然意象的並置呈現了對生態和諧的樸素認知。
白鷺飛入荷花叢,描繪夏日荷塘生機盎然的自然美景。
本詩為七言絕句,押平聲韻。
東山書院編輯整理