草濃春徑狹,樹密晚窗陰。
句 其八
全宋詩熱度:
★★☆☆☆
釋延壽作品熱度:
★★★☆☆
詩歌內容
白話文翻譯
春草茂盛,使得小徑顯得狹窄;
樹木濃密,在傍晚時分遮蔽了窗前的光線。
英文翻譯
Thick grass narrows the spring path;
Dense trees shade the evening window.
深度解構
徑狹窗陰隱喻認知視野在自然生長中的侷限。
詩意解析
詩意概括
描寫春草茂密掩徑、樹蔭遮蔽晚窗的幽深庭院景緻。
格律
仄平平仄仄,仄仄仄平平。
本詩為五言絕句,押平聲韻。
東山書院編輯整理