六符搖鬥極,八座冠文章。
規憲存中府,勳庸入太常。
六符搖鬥極,八座冠文章。
規憲存中府,勳庸入太常。
六顆符星搖動著北斗的樞極,
八座高官之位是文采的冠冕。
典章法度保存在中樞的府庫,
功勳業績被錄入太常的記傳。
Six stars sway the Dipper's pole.
Eight seats crown the literary soul.
Regulations rest in the central store.
Merits enter the Temple of Grand Lore.
星符文章隱喻精英在權力博弈中的認同構建
以星象文章稱頌對方才德高位,表達讚譽之情
本詩為五言絕句,押平聲韻。
東山書院編輯整理