世路古來難,深居息萬端。
道因無欲勝,山不厭人看。
石碓寒流淺,畬田遠燒殘。
未嫌生意少,老子自能安。
世路古來難,深居息萬端。
道因無欲勝,山不厭人看。
石碓寒流淺,畬田遠燒殘。
未嫌生意少,老子自能安。
人世間的道路自古以來就艱難崎嶇。
我深居簡出,止息了萬千紛擾的思緒。
大道因無欲無求而勝過一切。
青山從不厭倦人們前來觀賞。
石臼旁,寒冷的溪流水流清淺。
遠處的畬田上,燒荒的余火將盡。
我並不嫌棄此間生機顯得稀少。
我這老頭子自能安然處之。
The world's path has ever been hard to tread.
In deep seclusion, I let all cares shed.
The Way, free from desire, triumphs alone.
The mountains never tire of being known.
By the stone mortar, a cold stream runs shallow.
On slash-and-burn fields, distant fires burn low.
I do not mind that life's vigor seems slight.
This old man finds his own peace and delight.
認識到世事的艱難周期,選擇退守以保存心力。
詩人慨嘆世路自古艱難,因而深居簡出,平息萬般思緒。
本詩為五言律詩,押平聲韻。
東山書院編輯整理