世路

作者: 釋文珦(宋) 體裁:五言律詩

全宋詩熱度:
★★★☆☆
釋文珦作品熱度:
★★★☆☆

詩歌內容

世路古來難,深居息萬端。

shì lù gǔ lái nán, shēn jū xī wàn duān。

ㄕˋ ㄌㄨˋ ㄍㄨˇ ㄌㄞˊ ㄋㄢˊ, ㄕㄣ ㄐㄩ ㄒㄧ ㄨㄢˋ ㄉㄨㄢ。

道因無欲勝,山不厭人看。

dào yīn wú yù shèng, shān bù yàn rén kàn。

ㄉㄠˋ ㄧㄣ ㄨˊ ㄩˋ ㄕㄥˋ, ㄕㄢ ㄅㄨˋ ㄧㄢˋ ㄖㄣˊ ㄎㄢˋ。

石碓寒流淺,畬田遠燒殘。

shí duì hán liú qiǎn, shē tián yuǎn shāo cán。

ㄕˊ ㄉㄨㄟˋ ㄏㄢˊ ㄌㄧㄡˊ ㄑㄧㄢˇ, ㄕㄜ ㄊㄧㄢˊ ㄩㄢˇ ㄕㄠ ㄘㄢˊ。

未嫌生意少,老子自能安。

wèi xián shēng yì shǎo, lǎo zǐ zì néng ān。

ㄨㄟˋ ㄒㄧㄢˊ ㄕㄥ ㄧˋ ㄕㄠˇ, ㄌㄠˇ ㄗˇ ㄗˋ ㄋㄥˊ ㄢ。

白話文翻譯

人世間的道路自古以來就艱難崎嶇。

我深居簡出,止息了萬千紛擾的思緒。

大道因無欲無求而勝過一切。

青山從不厭倦人們前來觀賞。

石臼旁,寒冷的溪流水流清淺。

遠處的畬田上,燒荒的余火將盡。

我並不嫌棄此間生機顯得稀少。

我這老頭子自能安然處之。

英文翻譯

The world's path has ever been hard to tread.

In deep seclusion, I let all cares shed.

The Way, free from desire, triumphs alone.

The mountains never tire of being known.

By the stone mortar, a cold stream runs shallow.

On slash-and-burn fields, distant fires burn low.

I do not mind that life's vigor seems slight.

This old man finds his own peace and delight.

深度解構

認識到世事的艱難周期,選擇退守以保存心力。

詩意解析

詩意概括

詩人慨嘆世路自古艱難,因而深居簡出,平息萬般思緒。

《世路》主題、情感、意象與語氣

主題: 政治 · 詠志 · 羈旅 · 詠志 · 羈旅

情感: 孤寂 · 沉鬱 · 悵惘 · 沉鬱 · 悵惘

意象: 世路 · ·

語氣: 典雅 · 沉鬱 · 素淡 · 沉鬱

格律

仄仄仄平平,平平仄仄平。
仄平平仄仄,平仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,仄仄仄平平。

本詩為五言律詩,押平聲韻。

釋文珦生平簡介

釋文珦,南宋詩僧,生卒年不詳,籍貫臨安(今浙江杭州)。他早年出家,遍歷東南各地,晚年歸隱於杭州。其詩作多見於《江湖集》,是南宋中後期江湖詩派的重要成員之一,詩風清苦,以描寫自然山水和方外生活見長,在僧侶詩人中具有一定代表性。

瀏覽釋文珦全部宋詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理