焙茶

作者: 釋文珦(宋) 體裁:五言律詩

全宋詩熱度:
★★☆☆☆
釋文珦作品熱度:
★★★☆☆

詩歌內容

異荈雲邊得,山房手自烘。

yì chuǎn yún biān dé, shān fáng shǒu zì hōng。

ㄧˋ ㄔㄨㄢˇ ㄩㄣˊ ㄅㄧㄢ ㄉㄜˊ, ㄕㄢ ㄈㄤˊ ㄕㄡˇ ㄗˋ ㄏㄨㄥ。

頗思同陸羽,全覺似盧仝。

pō sī tóng lù yǔ, quán jué sì lú tóng。

ㄆㄛ ㄙ ㄊㄨㄥˊ ㄌㄨˋ ㄩˇ, ㄑㄩㄢˊ ㄐㄩㄝˊ ㄙˋ ㄌㄨˊ ㄊㄨㄥˊ。

孤閲當先破,仙靈更可通。

gū yuè dāng xiān pò, xiān líng gèng kě tōng。

ㄍㄨ ㄩㄝˋ ㄉㄤ ㄒㄧㄢ ㄆㄛˋ, ㄒㄧㄢ ㄌㄧㄥˊ ㄍㄥˋ ㄎㄜˇ ㄊㄨㄥ。

蓬萊知遠近,我欲便乘風。

péng lái zhī yuǎn jìn, wǒ yù biàn chéng fēng。

ㄆㄥˊ ㄌㄞˊ ㄓ ㄩㄢˇ ㄐㄧㄣˋ, ㄨㄛˇ ㄩˋ ㄅㄧㄢˋ ㄔㄥˊ ㄈㄥ。

白話文翻譯

奇異的茶樹在雲邊採得,

於山房中親手烘烤。

很是想與陸羽同道,

全然覺得自己像盧仝一般。

獨自品飲當先破除塵慮,

仙靈之境更可通達。

蓬萊仙境知道遠近,

我欲就此乘風而去。

英文翻譯

A rare tea plucked from beyond the clouds,

In my mountain hut, I roast it by hand.

Much do I think of Lu Yu, my peer,

And feel wholly akin to Lu Tong.

Solitary tasting shall break the ice first,

Then the spirit of immortality may be reached.

I ask how far Penglai lies,

I wish to ride the wind there straightaway.

深度解構

對手工勞作的認同蘊含治理生活的智慧。

詩意解析

詩意概括

描寫山房親手焙茶的隱逸生活情趣。

《焙茶》主題、情感、意象與語氣

主題: 山水 · 詠物 · 田園 · 田園 · 詠物

情感: 欣喜 · 恬淡 · 柔情

意象: 山房 · 雲邊 · 異荈 · 雲邊

語氣: 素淡 · 清新 · 雅正

格律

仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,平仄仄平平。
平仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,仄仄仄平平。

本詩為五言律詩,押平聲韻。

釋文珦生平簡介

釋文珦,南宋詩僧,生卒年不詳,籍貫臨安(今浙江杭州)。他早年出家,遍歷東南各地,晚年歸隱於杭州。其詩作多見於《江湖集》,是南宋中後期江湖詩派的重要成員之一,詩風清苦,以描寫自然山水和方外生活見長,在僧侶詩人中具有一定代表性。

瀏覽釋文珦全部宋詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理