徂歲

作者: 釋善珍(宋) 體裁:七言律詩

全宋詩熱度:
★★☆☆☆
釋善珍作品熱度:
★★★☆☆

詩歌內容

徂歲忙如電後雷,新年又下急符催。

cú suì máng rú diàn hòu léi, xīn nián yòu xià jí fú cuī。

ㄘㄨˊ ㄙㄨㄟˋ ㄇㄤˊ ㄖㄨˊ ㄉㄧㄢˋ ㄏㄡˋ ㄌㄟˊ, ㄒㄧㄣ ㄋㄧㄢˊ ㄧㄡˋ ㄒㄧㄚˋ ㄐㄧˊ ㄈㄨˊ ㄘㄨㄟ。

雪將解舞絮誇柳,春遣先鋒花付梅。

xuě jiāng jiě wǔ xù kuā liǔ, chūn qiǎn xiān fēng huā fù méi。

ㄒㄩㄝˇ ㄐㄧㄤ ㄐㄧㄝˇ ㄨˇ ㄒㄩˋ ㄎㄨㄚ ㄌㄧㄡˇ, ㄔㄨㄣ ㄑㄧㄢˇ ㄒㄧㄢ ㄈㄥ ㄏㄨㄚ ㄈㄨˋ ㄇㄟˊ。

窗白看書俄晻靄,爐紅炙手倏寒灰。

chuāng bái kàn shū é àn ǎi, lú hóng zhì shǒu shū hán huī。

ㄔㄨㄤ ㄅㄞˊ ㄎㄢˋ ㄕㄨ ㄜˊ ㄢˋ ㄞˇ, ㄌㄨˊ ㄏㄨㄥˊ ㄓˋ ㄕㄡˇ ㄕㄨ ㄏㄢˊ ㄏㄨㄟ。

憑欄大笑無人會,瞥爾晴空一鳥來。

píng lán dà xiào wú rén huì, piē ěr qíng kōng yī niǎo lái。

ㄆㄧㄥˊ ㄌㄢˊ ㄉㄚˋ ㄒㄧㄠˋ ㄨˊ ㄖㄣˊ ㄏㄨㄟˋ, ㄆㄧㄝ ㄦˇ ㄑㄧㄥˊ ㄎㄨㄥ ㄧ ㄋㄧㄠˇ ㄌㄞˊ。

白話文翻譯

逝去的歲月匆忙,如同閃電後的雷聲。

新的一年又已降臨,似有緊急公文催逼。

雪花將解,舞動如絮,向柳枝誇耀。

春天派遣先鋒,將花朵交付給梅花。

窗紙發白,正可看書,轉眼卻已昏暗。

爐火通紅,炙烤著手,倏忽間已成寒灰。

憑靠著欄杆放聲大笑,無人領會其中意趣。

轉瞬間,一隻鳥飛來,劃過晴朗的天空。

英文翻譯

The passing year rushed like thunder after lightning's flash.

The new year descends again, urged by urgent decrees.

Snow learns to dance, willow catkins boast with the flurry.

Spring sends its vanguard, entrusting blossoms to the plum.

The window brightens for reading, then suddenly dims.

The stove reddens to warm hands, then swiftly turns to cold ash.

Leaning on the rail, I laugh aloud—no one understands.

In a glance, a lone bird comes across the clear, bright sky.

深度解構

急符催歲,體現了對時間週期不可抗拒的焦慮。

詩意解析

詩意概括

感嘆歲月流逝如電閃雷鳴,新年又至,時光催人,充滿緊迫感。

《徂歲》主題、情感、意象與語氣

主題: 詠志 · 羈旅 · 思鄉 · 詠志 · 羈旅 · 思鄉

情感: 惆悵 · 沉鬱 · 悵惘 · 悵惘 · 惆悵 · 沉鬱

意象: · · · · ·

語氣: 抒情 · 沉鬱 · 素淡 · 沉鬱

格律

平仄平平仄仄平,平平仄仄仄平平。
仄平仄仄仄平仄,平仄平平平仄平。
平仄平平平仄仄,平平仄仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。

本詩為七言律詩,押平聲韻。

釋善珍生平簡介

釋善珍,南宋後期詩僧,生卒年不詳,活躍於十三世紀中葉。他出身僧侶,為江湖詩派重要成員之一,與當時眾多江湖詩人、隱逸之士交往唱和。其詩作多描繪山林隱逸生活與自然景物,風格清冷疏淡,在南宋末期的詩壇佔有一席之地,是研究宋末江湖詩派與僧詩創作的重要人物。

瀏覽釋善珍全部宋詩與作者介紹 →

東山書院編輯整理