通身是口掛虛空,不管東西南北風。
一等與渠談般若,滴丁東了滴丁東。
通身是口掛虛空,不管東西南北風。
一等與渠談般若,滴丁東了滴丁東。
整個身體仿佛都是嘴巴,懸掛在虛空之中,
全然不管那來自東西南北的風。
當有人與它談論般若智慧時,
它便回應著滴丁東、滴丁東的聲響。
A body all mouth hangs in the void,
Heeding no wind from east, west, south, or north.
When one speaks to it of Prajna profound,
Ding-dong, drip-drop, the ding-dong goes forth.
風鈴懸空象徵對治理規則的超然認知。
以風鈴喻禪者通脫自在,不爲外境所動。
本詩為七言絕句,押平聲韻。
東山書院編輯整理