常憶西湖處士家,疎枝冷蕊自橫斜。
精明一片當時事,只欠清香不欠華。
常憶西湖處士家,疎枝冷蕊自橫斜。
精明一片當時事,只欠清香不欠華。
我常常想起西湖邊那位隱士的家,
稀疏的枝條,清冷的花蕊,自在橫斜。
那是一片精純明淨的往昔光景,
只缺少了清幽的香氣,卻不缺少風華。
I often recall the hermit's home by West Lake,
Where sparse branches and cold blossoms slant as they please.
A scene of pure clarity from those bygone days,
Lacking only a subtle fragrance, not its grace.
通過詠梅構建對隱逸人格的文化認同與傳承。
追憶林逋隱逸風骨,贊墨梅疏冷橫斜的孤高氣韻。
本詩為七言絕句,押平聲韻。
東山書院編輯整理