神清風韻高,鬢綠雲鬟小。
賺盡好郎君,法華都誦了。
到頭姻婭不成雙,金沙月影空相照。
神清風韻高,鬢綠雲鬟小。
賺盡好郎君,法華都誦了。
到頭姻婭不成雙,金沙月影空相照。
她神情清朗,風韻高雅,
鬢髮烏黑,雲鬟小巧。
她騙盡了那些好兒郎,
讓他們都把《法華經》誦讀了。
可到頭來,姻緣終究未能成雙,
只有金沙與月影徒然相互映照。
Her spirit clear, her grace sublime,
Her temples dark, her hair-knots fine.
She lured all gallant men her way,
To chant the Lotus Sūtra day by day.
Yet in the end, no marriage pair was made;
The golden sand and moonbeams cast a futile shade.
風韻塑造是身份認同的美學治理。
刻畫馬郎婦(觀音化身)清麗脫俗的風姿神韻。
本詩為六言古詩,押平聲韻。
東山書院編輯整理