雲兼野色過松徑,水帶秋聲入稻田。
句
全宋詩熱度:
★★★☆☆
石民英作品熱度:
★★★☆☆
詩歌內容
白話文翻譯
雲彩混合著野外的景色,飄過松樹夾道的小徑;
流水帶著秋天的聲響,匯入廣闊的稻田。
英文翻譯
Clouds, tinged with wild hues, drift past the pine-lined path;
Waters, bearing autumn's voice, flow into the rice fields.
深度解構
自然聲色的流動,暗含生態系統的內在治理。
詩意解析
詩意概括
描繪雲色掠過松徑、水聲流入稻田的秋日山野清幽畫面。
格律
平○仄仄○平仄,仄仄平平仄仄平。
本詩為七言絕句(殘句),押平聲韻。
東山書院編輯整理