管鮑交情已矣夫,君看門上翟公書。
茅簷不鄙頻來往,叔末衣冠得似渠。
管鮑交情已矣夫,君看門上翟公書。
茅簷不鄙頻來往,叔末衣冠得似渠。
管仲和鮑叔牙那樣的深厚交情已經不復存在了,
您看看如今門上都寫著翟公那樣的警示之語。
我這茅草屋簷雖然簡陋,卻不嫌棄您頻繁地來往,
在這衰微的末世,士大夫中很少有人能像您這樣了。
The friendship of Guan and Bao is a thing of the past,
Look at the writings of Duke Zhai upon your gate.
My thatched eaves, humble as they are, do not disdain your frequent visits,
In this decadent age, few men of rank can compare to you.
揭示了人際關係博弈中的周期與變遷
慨嘆世態炎涼,友情難繼,諷刺人情淡薄
本詩為七言絕句,押平聲韻。
東山書院編輯整理