春岸移舟雪半消,長年忍冷轉塘坳。
數聲鴉軋催歸艣,屬玉驚飛上柳梢。
春岸移舟雪半消,長年忍冷轉塘坳。
數聲鴉軋催歸艣,屬玉驚飛上柳梢。
春日的岸邊移船時,積雪已消融了一半;
船夫忍著寒冷,將船轉向池塘的拐彎處。
幾聲吱呀的搖櫓聲催促著歸程;
屬玉鳥受驚飛起,落在了柳樹的梢頭。
By the spring shore, the boat moves as snow half melts away;
The boatman endures the cold, turning round the bay.
A few creaking oar sounds urge the homeward journey on;
A water hen, startled, flies up to the willow's crown.
航程轉折隱含路徑選擇的治理智慧。
描寫初春行舟歸航,冰雪半消,舟子忍寒轉入河灣的景象。
本詩為七言絕句,押平聲韻。
東山書院編輯整理